DictionaryForumContacts

Interface language
English
Русский
Deutsch
Français
Español
עברית
Polski
中文
Українська
You can help translate the interface into a new language
Text strings | Languages | Subjects
Категория строк
Id
1 Du kommer inte att kunna skriva på forumet förrän förbudet går ut eller hävs auto translated Vous ne pourrez plus écrire dans le forum avant la levée du blocage. Louis 23.09.2017 21:59:07
2 Du kommer inte att kunna lägga till nya villkor förrän förbudet går ut eller hävs auto translated Vous ne pourrez plua ajouter de mots dans le dictionnaire avant la levée du blocage. Louis 23.09.2017 21:59:50
3 Starta IP-adress auto translated Adresse IP initiale Louis 23.09.2017 22:00:24
4 Avsluta IP-adress auto translated Adresse IP finale Louis 23.09.2017 22:00:44
5 lämna tomt om endast en adress förbjuds auto translated A laisser vide si vous ne bloquez qu'une seule adresse. Louis 23.09.2017 22:39:10
6 Användarnamn auto translated Nom d'utilisateur Louis 23.09.2017 22:02:41
7 Förbudet löper ut auto translated Bloquer jusqu'au... Louis 23.09.2017 22:39:47
8 standard: 1 vecka auto translated Par défaut : une semaine. Louis 23.09.2017 22:40:12
9 Omfattning auto translated Une portée Atayan_A 11.07.2019 17:29:45
10 Kommentar auto translated Un commentaire Atayan_A 11.07.2019 17:31:46
11 kommer att visas för den förbjudna användaren auto translated Ceci sera communiqué à l'utilisateur qui a été bloqué Louis 23.09.2017 22:40:54
12 Spara auto translated Enregistrer Louis 23.09.2017 22:01:19
13 Förbudslista auto translated Liste des utilisateurs bloqués Louis 23.09.2017 22:41:16
14 Nyskick auto translated Ajouter une condition Louis 23.09.2017 22:41:36
15 Förbjud historia auto translated Historique des blocages. Louis 23.09.2017 22:42:01
16 ---suggest a translation--- ---suggest a translation---
17 Bearbeta auto translated Traiter Louis 23.09.2017 22:42:20
18 Hjälp auto translated Aide Louis 23.09.2017 22:42:33
19 Masslägg till villkor auto translated La chaîne de montage de l'ajout de terme Atayan_A 18.02.2018 0:02:28
20 Ämne auto translated Sujet Louis 23.09.2017 22:02:59
21 Blockera åtkomst auto translated Bloquer l'accès Louis 23.09.2017 22:03:30
22 Blockera inlägg på forumet auto translated Bloquer l'écriture dans le forum Louis 23.09.2017 22:04:12
23 minuter auto translated minutes Louis 23.09.2017 22:42:58
24 Blockera skrivning till ordbok auto translated Bloquer l'accès au dictionnaire Louis 23.09.2017 22:02:04
25 Ogiltigt format auto translated Format inadéquat Louis 23.09.2017 22:43:19
26 Du har fått det här e-postmeddelandet eftersom någon (troligen du) har begärt en lösenordsändring eller återställning av ditt konto på auto translated Vous avez reçu ce message pour réinitialiser votre mot de passe. Louis 23.09.2017 22:44:12
27 För att bekräfta lösenordsändringen/återställningen, följ länken auto translated Suivez ce lien afin de confirmer le changement de mot de passe. Louis 23.09.2017 22:44:56
28 Om du inte har begärt en lösenordsändring/-återställning kan du lugnt ignorera detta e-postmeddelande. auto translated Si vous ne voulez pas changer de mot de passe, aucune action n'est requise de votre part. Louis 23.09.2017 22:47:50
29 Fullständiga namn auto translated Enoncé complet du sujet Louis 23.09.2017 22:54:40
30 Visar de första 500 fraserna auto translated Afficher les 500 premières phrases. Louis 23.09.2017 22:45:55
31 Morfologisk analys auto translated Analyse morphologique Louis 19.10.2023 11:55:07
32 E-postadress auto translated Adresse email Louis 23.09.2017 22:48:29
33 Lösenord auto translated Mot de passe Atayan_A 7.07.2017 17:19:01
34 Bekräfta auto translated Confirmer Louis 23.09.2017 22:48:43
35 Du har fått detta meddelande för att verifiera din e-postadress på auto translated Vous avez reçu ce mail pour confirmer votre adresse email sur le site Louis 23.09.2017 22:49:52
36 För att verifiera din e-postadress, följ länken: auto translated Pour confirmer votre email, cliquez sur ce lien: Louis 23.09.2017 22:50:29
37 Om du inte begärde detta verifieringsmeddelande kan du lugnt ignorera det. auto translated Si vous n'avez demandé aucune confirmation d'email, aucune action n'est requise de votre part. Louis 23.09.2017 22:51:20
38 För att logga in måste din webbläsare stödja cookies auto translated Pour entrer dans le système,votre navigateur doit accepter les cookies. Louis 23.09.2017 22:51:58
39 lexikon auto translated dictionnaire Louis 23.09.2017 22:45:12
40 Ange ett ord eller en fras auto translated Entrer un mot ou une phrase Louis 23.09.2017 22:04:39
41 Lista över ämnesområden auto translated Liste des sujets du dictionnaire: Louis 23.09.2017 22:53:36
42 Användare auto translated Utilisateur Louis 23.09.2017 22:55:36
43 Data bearbetades framgångsrikt auto translated Les données ont été traitées. Louis 23.09.2017 22:56:01
44 Möjliga fel har markerats auto translated Des erreurs possibles ont été repérées Louis 23.09.2017 22:58:08
45 logga in på ditt konto auto translated Se connecter au système Atayan_A 17.02.2018 23:12:32
46 namn auto translated Nom Atayan_A 11.07.2017 16:43:17
47 Registrera auto translated S'inscrire Atayan_A 7.07.2017 17:30:43
48 Har du glömt din e-postadress eller ditt lösenord? auto translated Vous avez oublié votre adresse email ou mot de passe? Atayan_A 18.02.2018 0:04:12
49 Har du problem med att logga in eller använda forumet? auto translated vous ne pouvez pas se connecter ou utiliser le forum Atayan_A 24.05.2018 13:29:50
50 Kom ihåg mig på den här enheten auto translated Se souvenir de moi sur cet ordinateur Atayan_A 24.05.2018 13:35:14
51 Logga in auto translated Se connecter Atayan_A 7.07.2017 17:25:41
52 Du måste vara inloggad för att skriva i forumet auto translated S'il vous plaît, vous vous connectez sur le site ou vous inscrivez pour écrire sur le forum Atayan_A 21.06.2018 20:24:53
53 Ange ett ämnesnamn (eller en del därav). Korta/förkortade ämnesnamn stöds auto translated Entrez le nom du sujet (complet ou partiel) juliamoonie 15.02.2019 17:23:35
54 Sök auto translated Recherche Atayan_A 7.07.2017 17:23:41
55 Meddela mig om nya svar via e-post auto translated Je voudrais recevoir des réponses par e-mail juliamoonie 15.02.2019 17:23:50
56 ange ordet eller frasen du behöver hjälp med, eller en mycket kort beskrivning av ditt problem auto translated entrez le mot ou la phrase à traduire juliamoonie 15.10.2022 18:01:08
57 Ämne auto translated Thème Atayan_A 17.02.2018 23:14:10
58 Meddelande auto translated Message Atayan_A 7.07.2017 17:32:34
59 Stavnings kontroll auto translated correction orthographique Atayan_A 11.07.2017 16:47:42
60 Förhandsvisning auto translated Avant-première Atayan_A 11.07.2017 16:46:59
61 Kontrollera Inläggsreglerna. Inlägg som inte uppfyller reglerna kommer att stängas utan förvarning. auto translated indiquez le contexte (une phrase ou un alinéa complet) afin de voir des traductions exactes juliamoonie 15.02.2019 18:10:22
62 Minst en kryssruta måste vara markerad auto translated Au moins une case doit être cochée auto translated
63 skriv in ett användarnamn auto translated entrez votre nom pour voir le message juliamoonie 15.02.2019 18:11:16
64 Välj ett ämnesområde (valfritt) auto translated Veuillez préciser le sujet Louis 23.09.2017 23:01:50
65 Forumregler auto translated Règles du forum Louis 23.09.2017 22:05:09
66 Svarstext auto translated Texte de réponse Atayan_A 17.02.2018 23:15:13
67 Inga fel hittades auto translated Aucune erreur trouvée Atayan_A 17.02.2018 23:20:20
68 Skicka svar auto translated Enregister la réponse Atayan_A 17.02.2018 23:16:54
69 Svarsdatum auto translated Le forum du site Multitran est dédié aux traducteurs, interprètes, linguistes et à ceux qui s'intéressent aux langues.  L'ambiance doit être calme (afin de prévenir des réprimandes, des admonestations et éviter d'être bloqué) I. Les cas des réprimandes: 1. le comportement incorrect (par ex. tutoyer aux gens inconnus), trop de commentaires aux questions ou aux réponses d'une seule personne.2. le flood3. trop d'info sur un sujet ou trop d'images II. Les cas des admonestations: 1. le comportement incorrect (des gros mots)2. le flood exprès3. l'info hors du sujet discuté sur forum (la langue et la traduction)4. trop d'hors-sujets5. les publications contraires aux bonnes moeurs (par ex. l'info nationaliste) III.Les raisons d'être bloqué: 1. le spam ou la pub2. si on ne fait pas attention aux réprimandes et aux admonestations de l'administration3. les commentaires incorrects déstinés à l'administration  En cas des réprimendes régulières de la part de l'administration une personne peut être bloquée pour une semaine (ou même pour toujours).  juliamoonie 15.02.2019 19:29:26
70 Den här sidan använder ordboksfilerna EDICT och KANJIDIC. Dessa filer tillhör Electronic Dictionary Research and Development Group och används under gruppens licens. auto translated Ce site utilise les bases de dictionnarie de projets EDICT et KANJIDIC. Ces bases de dictionnaire appartiennent àElectronic Dictionary Research and Development Group et sont utilisés conformément à lalicence. Atayan_A 11.07.2019 17:37:40
71 Ämnen auto translated Thèmes Atayan_A 17.02.2018 23:07:20
72 Svar auto translated Réponses Atayan_A 17.02.2018 23:21:44
73 total auto translated au total juliamoonie 11.02.2019 19:34:28
74 Sök användarnamn auto translated La recherche selon le nom d'utilisateur juliamoonie 15.02.2019 19:30:32
75 Ersätt kommatecken med ett semikolon för att ange flera separata översättningar auto translated En cas de traductions différentes veuillez remplacer une virgule par un point-virgule juliamoonie 15.02.2019 19:31:53
76 Detta användarnamn är inte giltigt eller existerar inte auto translated Le nom d'utilisateur pour un message privé n'est pas trouvé juliamoonie 23.08.2022 19:45:17
77 Privata meddelanden kan endast skickas till registrerade användare auto translated Vous ne pouvez envoyer des messages qu'aux utilisateurs enregistrés juliamoonie 15.02.2019 19:36:36
78 Kontrollera användarnamnet auto translated Vérifiez le nom d'utilisateur juliamoonie 15.02.2019 19:37:00
79 Begäran om registrering eller lösenordsåterställning hittades inte auto translated La demande de correction de mot de passe n'est pas enregistrée juliamoonie 15.02.2019 19:39:33
80 Vänligen skicka in ditt lösenord igen auto translated Envoyez le mot de passe encore une fois juliamoonie 15.02.2019 19:40:26
81 Översättning auto translated Traduction juliamoonie 10.03.2019 6:54:29
82 Nytt lösenord auto translated Mot de passe nouveau juliamoonie 10.03.2019 6:54:40
83 repetera lösenord auto translated Confirmez le mot de passe juliamoonie 15.02.2019 22:09:31
84 Användarsökning auto translated La recherche des utilisateurs juliamoonie 15.02.2019 19:41:14
85 Dubblettposter togs bort från listan auto translated Les articles déjà enregistrés dans le dictionnaire sont supprimés de la liste. juliamoonie 15.02.2019 19:45:07
86 Återställ lösenord auto translated Réinitialiser le mot de passe juliamoonie 15.02.2019 20:00:16
87 Ytterligare information auto translated Autre information juliamoonie 15.02.2019 20:00:38
88 Du har fått detta e-postmeddelande för att slutföra din registrering på auto translated Vous avez reçu cette lettre pour terminer l'inscription. juliamoonie 15.02.2019 22:09:48
89 För att bekräfta din registrering, klicka på följande länk: auto translated Veuillez suivre le lien suivant pour terminer l'enregistrement. juliamoonie 15.02.2019 20:04:41
90 Om du inte skapade ett Multitran-konto kan du lugnt ignorera detta e-postmeddelande. Ingen åtgärd krävs. auto translated Si vous n'êtes pas inscrit, ne suivez pas ce lien. juliamoonie 15.02.2019 22:12:03
91 Din IP-adress är listad på auto translated Votre adresse IP est enregistrée dans la base de données juliamoonie 15.02.2019 20:08:43
92 Andrei Pominov auto translated Andreï Pominov juliamoonie 15.02.2019 20:13:15
93 inställningar auto translated Paramètres Atayan_A 11.07.2017 16:45:28
94 Visa översättningar som hyperlänkar auto translated montrer des liens juliamoonie 11.02.2019 19:37:25
95 Visa andra sökfältet längst ner på sidan auto translated La 2ème ligne de recherche au-dessous de l'écran juliamoonie 15.02.2019 20:16:07
96 Sök automatiskt i parallella meningar auto translated La recherche automatique dans les phrases parallèles Atayan_A 27.02.2019 18:54:12
97 Sök automatiskt i alla språkpar auto translated La recherche automatique dans toutes les combinaisons de langues juliamoonie 15.02.2019 20:22:54
98 Håll en historik över mina senaste sökningar i ordboken auto translated Enregistrer mes requêtes juliamoonie 15.02.2019 20:24:25
99 Rensa automatiskt sökfältet auto translated Vider la ligne de recherche juliamoonie 15.02.2019 20:24:45
100 Visa rullgardinsmenyn med matchande resultat när du skriver i sökfältet auto translated Une liste déroulante en tapant sur un clavier juliamoonie 15.02.2019 20:36:47
101 Visa uttal auto translated Prononciation juliamoonie 10.03.2019 6:55:23
102 Antal forumtrådar per sida auto translated Montrer le nombre spécifié de sujets sur la page juliamoonie 15.02.2019 20:38:36
103 Forumuppdateringsintervall (i minuter) auto translated Actualiser les messages du forum (en minutes) juliamoonie 15.02.2019 20:39:51
104 Snabblänkar till onlineordböcker och mer auto translated Les liens sur des dictionnaires externes juliamoonie 15.02.2019 20:40:22
105 fel lösenord auto translated Mot de passe incorrect juliamoonie 15.02.2019 20:40:34
106 Kontrollera din tangentbordslayout och se till att Caps Lock är avstängt auto translated Veuillez vérifier que vous utilisez le registre et la disposition du clavier corrects en entrant le mot de passe juliamoonie 15.02.2019 20:44:03
107 Radera auto translated Supprimer juliamoonie 15.02.2019 20:44:10
108 Ditt konto har blockerats auto translated Vous êtes bloqué par le moderateur juliamoonie 15.02.2019 20:44:52
109 automatiskt auto translated Automatiquement juliamoonie 15.02.2019 20:45:35
110 substantiv auto translated nom juliamoonie 11.02.2019 19:37:32
111 Detta gränssnittssträngvärde finns redan auto translated La ligne de commande déjà existe juliamoonie 15.02.2019 21:02:17
112 Gränssnittssträng auto translated La ligne de commande juliamoonie 15.02.2019 21:02:28
113 substantiv, maskulinum auto translated nom masculin juliamoonie 11.02.2019 19:36:05
114 substantiv, feminin auto translated nom féminin juliamoonie 11.02.2019 19:35:52
115 substantiv, neutrum auto translated nom neutre juliamoonie 11.02.2019 19:40:43
116 substantiv, plural auto translated nom au pluriel juliamoonie 11.02.2019 19:41:06
117 adjektiv auto translated adjective juliamoonie 11.02.2019 19:41:24
118 verb auto translated verbe juliamoonie 11.02.2019 19:41:35
119 adverb auto translated adverbe juliamoonie 11.02.2019 19:42:05
120 pronomen auto translated pronom juliamoonie 15.02.2019 21:03:08
121 preposition auto translated préposition juliamoonie 15.02.2019 21:03:21
122 förkortning auto translated sigle juliamoonie 15.02.2019 21:03:52
123 samband auto translated conjonction juliamoonie 15.02.2019 21:04:07
124 synonymordbok auto translated glossaire juliamoonie 15.02.2019 21:04:52
125 hittades auto translated trouvé juliamoonie 15.02.2019 21:05:07
126 Statistik auto translated Statistique pom 4.03.2020 11:03:13
127 Visa ersättningsförslag auto translated Afficher les suggestions de remplacement auto translated
128 Statistiskt ersätt bokstäver auto translated Remplacer statistiquement les lettres auto translated
129 Byt ut bokstäver till ryska auto translated Remplacer par des lettres russes juliamoonie 15.02.2019 21:12:49
130 Förladda bilder auto translated Télécharger des images juliamoonie 15.02.2019 21:13:55
131 snabbar upp förhandsgranskningen av bilden auto translated sert à accélérer la visualisation des images juliamoonie 15.02.2019 21:15:57
132 Villkor har lagts till auto translated Des termes ajoutés juliamoonie 15.02.2019 21:16:40
133 rader redigerade auto translated Des lignes modifiées juliamoonie 15.02.2019 21:17:00
134 Indexet har återuppbyggts auto translated Index reconstruit avec succès auto translated
135 Fel vid återuppbyggnad av index auto translated Erreur lors de la reconstruction de l'index auto translated
136 Data har sparats auto translated Les données sont enregistrées juliamoonie 15.02.2019 21:20:38
137 Sista sidan nådd auto translated La dernière page est affichée juliamoonie 15.02.2019 21:24:29
138 nästa sida visas auto translated La page suivante est affichée juliamoonie 15.02.2019 21:24:42
139 Din röst dras tillbaka auto translated Votre opinion est supprimée juliamoonie 10.03.2019 6:56:13
140 den här sidan är OK auto translated toutes les erreurs de saisie sont corrigées juliamoonie 15.02.2019 22:13:32
141 dra tillbaka din röst auto translated annuler votre opinion juliamoonie 15.02.2019 21:28:37
142 rösta auto translated voter juliamoonie 15.02.2019 21:28:30
143 redan röstat auto translated déjà voté juliamoonie 15.02.2019 21:28:21
144 Fyll i de obligatoriska fälten auto translated Veuillez remplir des lignes spécifiées juliamoonie 10.03.2019 6:56:23
145 Användaren hittades inte auto translated Cet utilisateur n'est pas trouvé juliamoonie 15.02.2019 21:29:28
146 Skrivfel auto translated L'erreur de saisie juliamoonie 15.02.2019 21:31:30
147 felkod auto translated le code d'erreur juliamoonie 15.02.2019 21:32:16
148 Nya svar har kommit auto translated Il y a de nouvelles réponses à cette questions juliamoonie 15.02.2019 21:33:08
149 Inlägget finns redan auto translated Cette réponse est déjà enregistrée sur le forum juliamoonie 15.02.2019 21:33:55
150 Svarstext saknas auto translated Entrez votre réponse juliamoonie 15.02.2019 21:17:56
151 Forum auto translated Le forum juliamoonie 15.02.2019 21:17:36
152 Så här kommer ditt svar att se ut: auto translated Votre réponse sera présentée de cette manière: juliamoonie 15.02.2019 21:35:06
153 Fortsätt redigera auto translated Continuer la modification juliamoonie 15.02.2019 21:36:11
154 Meddelandet finns redan auto translated Le message est déjà enregistré sur le forum juliamoonie 15.02.2019 21:36:36
155 ---suggest a translation--- Indiquez le mot ou la phrase à traduire dans le titre, svp juliamoonie 15.02.2019 21:38:12
156 Ämne/titel saknas auto translated Indiquez le sujet de message juliamoonie 15.02.2019 22:13:54
157 Meddelandetexten saknas auto translated Entrez le texte de message juliamoonie 15.02.2019 21:38:42
158 används i följande mening auto translated est retrouvé dans un contexte suivant juliamoonie 15.02.2019 21:44:45
159 Privat meddelande för auto translated Message privé pour Monte_Cristo 30.08.2021 15:06:49
160 Förhandsgranskning av meddelande auto translated Prévisualisation d'un message juliamoonie 15.02.2019 21:49:46
161 Skicka meddelande auto translated Enregistrer le message juliamoonie 15.02.2019 21:50:10
162 Startar en ny tråd auto translated Le nouveau sujet juliamoonie 15.02.2019 21:50:21
163 Detta är ett automatiskt e-postmeddelande. Svara inte på det. auto translated Cette notification est automatique, il ne faut pas répondre. juliamoonie 15.02.2019 21:53:53
164 Kära auto translated Cher juliamoonie 15.02.2019 21:50:30
165 Det finns ett nytt svar på din tråd på ett Multitran-forum auto translated Nous vous informons que quelqu'un a répondu à votre question sur le forum du site Multitran juliamoonie 15.02.2019 21:55:45
166 Från auto translated L'auteur de la réponse juliamoonie 15.02.2019 21:56:09
167 För att se alla svar i tråden, besök auto translated Suivez ce lien pour voir la liste complète des réponses juliamoonie 15.02.2019 21:56:49
168 Svara inte på detta email. För att svara på det ursprungliga meddelandet, besök forumet auto translated Svp, veuillez répondre sur le forum juliamoonie 15.02.2019 21:58:16
169 Meddelandet hittades inte auto translated Le message n'est pas trouvé juliamoonie 15.02.2019 21:58:28
170 Sidor auto translated les pages juliamoonie 15.02.2019 21:58:36
171 † Tråd stängd av moderator † auto translated Le sujet est clos par l'administrateur juliamoonie 15.02.2019 22:01:18
172 Skriv ett svar auto translated Laisser une réponse juliamoonie 15.02.2019 22:01:29
173 Öppna tråden igen auto translated Lancer un sujet juliamoonie 9.03.2019 6:56:57
174 Stäng tråden auto translated Clore un sujet juliamoonie 9.03.2019 6:57:45
175 Du har blivit blockerad auto translated Vous êtes bloqué juliamoonie 15.02.2019 22:15:41
176 alla sidor auto translated toutes les pages juliamoonie 15.02.2019 22:15:56
177 kort lista auto translated une liste sommaire juliamoonie 9.03.2019 6:56:36
178 Servern genomgår underhåll och webbplatsen fungerar i skrivskyddat läge. Vänligen återkom senare. auto translated Le serveur est en maintenance et le site fonctionne en mode lecture seule. Veuillez revenir plus tard. auto translated
179 ✎ Ny tråd auto translated Ajouter un sujet juliamoonie 9.03.2019 6:58:29
180 Visningar auto translated Vues Monte_Cristo 30.08.2021 10:59:22
181 Sortera efter svarsdatum auto translated Trier par date de réponse auto translated
182 Sortera efter namn auto translated Trier par nom auto translated
183 Sortera efter ämnesdatum auto translated Trier par date du sujet auto translated
184 Forumet är tomt auto translated Le forum est vide auto translated
185 Allt auto translated tous auto translated
186 Privatmeddelande auto translated Message privé juliamoonie 9.03.2019 6:55:21
187 från auto translated de Monte_Cristo 30.08.2021 15:07:15
188 för auto translated pour Monte_Cristo 30.08.2021 15:07:07
189 mina svar auto translated mes réponses auto translated
190 animera auto translated animer auto translated
191 livlös auto translated inanimé auto translated
192 maskulin auto translated masculin Monte_Cristo 30.08.2021 15:07:26
193 feminin auto translated féminin Monte_Cristo 30.08.2021 15:07:35
194 kastrera auto translated neutre Monte_Cristo 30.08.2021 15:07:42
195 endast singular auto translated seulement au singulier auto translated
196 endast plural auto translated au pluriel seulement auto translated
197 oföränderlig auto translated invariable auto translated
198 perfekt auto translated perfectif Monte_Cristo 30.08.2021 15:08:07
199 ofullkomlig auto translated imperfectif Monte_Cristo 30.08.2021 15:08:17
200 obestämd auto translated indéfini auto translated
201 bestämd auto translated précis auto translated
202 pronomial auto translated pronomial auto translated
203 kort auto translated court auto translated
204 jämförande auto translated comparatif auto translated
205 artikel auto translated article auto translated
206 partikel auto translated particule auto translated
207 ordform auto translated forme lexicale auto translated
208 interjektion auto translated interjection auto translated
209 predikativ auto translated prédicatif auto translated
210 kardinalnummer auto translated nombre cardinal auto translated
211 presens particip auto translated participe présent auto translated
212 ordningstal auto translated nombre ordinal auto translated
213 speciell del av talet auto translated partie spéciale du discours auto translated
214 Ej valt auto translated Non séléctionné auto translated
215 Vänligen ange en e-postadress auto translated Entrez une adresse mail s'il vous plaît auto translated
216 Ny e-postadress kan inte vara densamma som din nuvarande e-postadress auto translated La nouvelle adresse e-mail ne peut pas être la même que votre adresse e-mail actuelle auto translated
217 Du har fått det här e-postmeddelandet eftersom du har begärt en ändring av e-postadressen som är kopplad till ditt Multitran-konto auto translated Vous avez reçu cet email car vous avez demandé un changement de l'adresse email associée à votre compte Multitran auto translated
218 Följ länken för att bekräfta e-poständringen auto translated Pour confirmer le changement d'e-mail, veuillez suivre le lien auto translated
219 Om du inte begärde den här ändringen kan du lugnt ignorera det här e-postmeddelandet. Ingen åtgärd krävs. auto translated Si vous n'avez pas demandé cette modification, vous pouvez ignorer cet e-mail en toute sécurité. Aucune action n'est requise. auto translated
220 Meddelandet har redan skickats, kontrollera din e-post auto translated Le message a déjà été envoyé, veuillez vérifier votre email auto translated
221 Du kan begära en annan bekräftelse via e-post auto translated Vous pouvez demander un autre e-mail de confirmation dans auto translated
222 Vänligen ange en giltig e-postadress auto translated S'il vous plaît, mettez une adresse email valide auto translated
223 Vi har skickat ett verifieringsmail till den adress du angett auto translated Nous avons envoyé un e-mail de vérification à l'adresse que vous avez fournie auto translated
224 Kontrollera din e-post och följ länken i meddelandet auto translated Veuillez vérifier votre courrier et suivre le lien dans le message auto translated
225 var vänlig ange ett användarnamn auto translated Merci d'entrer un nom d'utilisateur auto translated
226 Användarnamn hittades inte auto translated Nom d'utilisateur introuvable auto translated
227 Användarnamn existerar redan auto translated Ce nom d'utilisateur existe déjà auto translated
228 Ett mycket liknande användarnamn finns redan. Välj ett annat användarnamn auto translated Un nom d'utilisateur très similaire existe déjà. Merci de choisir un autre nom d'utilisateur auto translated
229 Vänligen ange en e-postadress auto translated Entrez une adresse mail s'il vous plaît auto translated
230 E-postadressen hittades inte auto translated Adresse e-mail introuvable auto translated
231 Den här e-postadressen används redan av en annan användare. Försök med en annan e-postadress auto translated Cette adresse email est déjà utilisée par un autre utilisateur. Veuillez essayer une autre adresse e-mail auto translated
232 Vänligen ange ett lösenord auto translated Saisissez le mot de passe Жиль 10.11.2019 19:39:32
233 Lösenorden matchar inte auto translated Les mots de passe ne correspondent pas auto translated
234 E-postverifiering: användarnamn hittades inte auto translated Vérification de l'e-mail : nom d'utilisateur introuvable auto translated
235 Du har verifierat din e-postadress auto translated Vous avez vérifié avec succès votre adresse e-mail auto translated
236 Ange ny e-postadress auto translated Entrez une nouvelle adresse e-mail auto translated
237 Vänligen verifiera din email adress auto translated S'il vous plaît, veuillez vérifier votre adresse mail Monte_Cristo 30.08.2021 11:00:37
238 Ett konto med det användarnamnet och e-postadressen kunde inte hittas auto translated Un compte avec ce nom d'utilisateur et cette adresse e-mail est introuvable auto translated
239 Lösenordsändring: användarnamn hittades inte auto translated Changement de mot de passe : nom d'utilisateur introuvable auto translated
240 lösenordet har ändrats auto translated Le mot de passe a été changé avec succès auto translated
241 Lösenordsåterställning auto translated Réinitialisation du mot de passe auto translated
242 Vänligen ange ditt användarnamn eller e-postadress auto translated Veuillez saisir votre identifiant ou adresse mail auto translated
243 Du har framgångsrikt registrerat dig på Multitran auto translated Vous êtes inscrit avec succès sur Multitran auto translated
244 Skapa ett konto auto translated Créer un compte Monte_Cristo 30.08.2021 10:59:46
245 Välj en översättning att redigera auto translated Sélectionnez une traduction à modifier auto translated
246 Välj en översättning att radera auto translated Sélectionnez une traduction à supprimer auto translated
247 Inga poster hittades för ämne auto translated Aucune entrée trouvée pour le sujet auto translated
248 Villkor för ämne auto translated Termes pour le sujet auto translated
249 Kort namn auto translated Nom court auto translated
250 Komma upptäckt auto translated Virgule détectée auto translated
251 Välj vad som händer härnäst: auto translated Choisissez ce qui se passe ensuite : auto translated
252 översättningen med kommatecken auto translated la traduction avec une virgule auto translated
253 separata översättningar auto translated traductions séparées auto translated
254 Återgå till redigering auto translated Revenir à l'édition auto translated
255 Använd semikolon för att ange flera översättningar för samma källterm auto translated Utilisez des points-virgules pour saisir plusieurs traductions pour le même terme source auto translated
256 Hittade ett okänt ord (eller ord): auto translated Trouvé un ou plusieurs mots inconnus : auto translated
257 Detta är ett giltigt ord / stavningen är korrekt auto translated Ceci est un mot valide / l'orthographe est correcte auto translated
258 spara posten auto translated enregistrer l'entrée auto translated
259 Det gick inte att spara: denna term lades till av en annan användare auto translated Impossible d'enregistrer : ce terme a été ajouté par un autre utilisateur auto translated
260 Posten har sparats auto translated Entrée enregistrée avec succès auto translated
261 Felaktiga fästen auto translated Supports dépareillés auto translated
262 Fel auto translated Erreur auto translated
263 Det går inte att skriva ändringar i ordboken, kom tillbaka senare. Om du ser detta, importerar vi troligen nya poster till servern auto translated Impossible d'écrire des modifications dans le dictionnaire. Veuillez réessayer plus tard. Si vous voyez ceci, il est fort probable que nous importions de nouvelles entrées sur le serveur. auto translated
264 gör alla gemener auto translated tout mettre en minuscule auto translated
265 Postdelar avgränsade med kommatecken finns redan i ordboken auto translated Les parties d'entrée délimitées par des virgules existent déjà dans le dictionnaire auto translated
266 Det går inte att tilldela den valda taldelen till detta ord auto translated Impossible d'attribuer la partie vocale sélectionnée à ce mot auto translated
267 Det gick inte att ändra orddel auto translated Échec de la modification d'une partie du discours auto translated
268 Del av tal har ändrats auto translated Une partie du discours a été modifiée avec succès auto translated
269 Inga ändringar att spara auto translated Aucune modification à enregistrer auto translated
270 Du håller på att spara följande post: auto translated Vous êtes sur le point d'enregistrer l'entrée suivante : auto translated
271 Ordet/stavningen är inte giltig. Gå tillbaka och redigera min post. auto translated Le mot/l’orthographe n’est pas valide. Retourner et modifier mon entrée. auto translated
272 Okänt ämnesområdesnamn auto translated Nom du domaine inconnu auto translated
273 Den här posten verkar vara en förkortning och kommer att sparas i synonymordboken auto translated Cette entrée semble être une abréviation et sera enregistrée dans le thésaurus auto translated
274 Lägger till en ny post auto translated Ajouter une nouvelle entrée auto translated
275 Redigera post auto translated Modifier l'entrée auto translated
276 Tillagd av, datum auto translated Ajouté par, date auto translated
277 läsning auto translated en lisant auto translated
278 Menande auto translated Signification auto translated
279 Föreslå ett nytt ämne auto translated Proposer un nouveau sujet auto translated
280 Japanskt uttal auto translated Prononciation japonaise auto translated
281 vänligen ange uttal (med latin eller hiragana) auto translated veuillez préciser la prononciation (en utilisant le latin ou l'hiragana) auto translated
282 författare auto translated auteur auto translated
283 Det här inlägget har lagts till av en annan användare auto translated Cette entrée a été ajoutée par un autre utilisateur auto translated
284 Det går inte att låsa databaser. Vänligen försök igen senare auto translated Impossible de verrouiller les bases de données. Veuillez réessayer plus tard auto translated
285 Radering lyckades auto translated Suppression réussie auto translated
286 Du håller på att ta bort följande post: auto translated Vous êtes sur le point de supprimer l'entrée suivante : auto translated
287 Ordet hittades inte auto translated Mot introuvable auto translated
288 Välj ett ord att radera auto translated Veuillez sélectionner un mot à supprimer auto translated
289 Forumaktivitet auto translated Activité du forum auto translated
290 Språk dankcy 18.01.2018 11:13:38 Langue auto translated
291 Trådar auto translated Sujets auto translated
292 Inlägg rapporterade av användare auto translated Entrées signalées par l'utilisateur auto translated
293 Villkor som lagts till av användare auto translated Conditions ajoutées par l'utilisateur auto translated
294 Ladda ner auto translated Télécharger auto translated
295 Okänt användarnamn auto translated Nom d'utilisateur inconnu auto translated
296 Uppdatera statistik auto translated Mettre à jour les statistiques auto translated
297 Köparprofil auto translated Profil de l'acheteur auto translated
298 Redigera profil auto translated Editer le profil auto translated
299 ändra lösenord auto translated Changer le mot de passe auto translated
300 Ändra e-postadress auto translated Changer l'adresse email auto translated
301 Villkor som lagts till av användare auto translated Conditions ajoutées par les utilisateurs auto translated
302 Villkor auto translated Termes auto translated
303 Hittades inte auto translated Pas trouvé auto translated
304 Systemet accepterar ordlistor i tabbavgränsat format från Word, Excel eller webbsidor. Se till att ordlistan innehåller nya termer. Slå upp några termer från ordlistan (särskilt fraser) för att se om ordlistan är värd att bearbeta. Så här kopierar du data från Word: 1. Förbered en tabell, en kolumn per språk. Varje rad ska innehålla översättningar för en term. Antalet språk är inte begränsat. Det finns inget behov av att inkludera språknamn på den första raden i tabellen eftersom språken bestäms automatiskt. I alla fall finns det rullgardinslistor för manuellt val av språk för varje kolumn på ytterligare skärmar i systemet.Initialdata bör se ut som följer:computer Rechner ordinateur počítačdata Daten donnée údajSe till att tabellcellerna i Word inte innehåller manuella radbrytningar eller manuella sidbrytningar eftersom de kan förstöra tabellformateringen när du kopierar texten till webbplatsen. För att se möjliga radbrytningar, aktivera Visa formateringsmärken. För att ta bort dessa tecken från tabellen, öppna dialogrutan Sök och ersätt, välj Mer, Special (rullgardinsmenyn) och välj "Manuell radbrytning" från listan. Ersätt det här tecknet med ett enda blanksteg i hela filen. Kontrollera även om det finns andra formateringssymboler från rullgardinsmenyn Special.2. Välj och kopiera hela tabellen till klippbordet.3. Klistra in texten i ordlistans textfält på Multitran-webbplatsen och klicka på Process. Systemet stöder viss minimal textbehandling: 1. Synonymer till termer (om några) är avgränsade med semikolon. Kommateken bör endast användas när det krävs av språkgrammatik, men inte för att skilja olika översättningar av en term. Semikolon är det rätta valet för det. Systemet kommer att markera eventuella kommatecken för granskning och eventuell manuell ersättning med semikolon.dator, digital dator - felaktigdator ; digital dator - rätt 2. Synonymer kan sättas inom hakparenteser som utökas automatiskt och ersätter det föregående ordet:personlig [hem]datorexpanderar sompersonlig dator; hemdator 3. Förkortningar extraheras automatiskt från följande konstruktioner: - en term följs av ett kommatecken och ett enda ord med versaler:persondator, PCskapar ytterligare radPC -> persondator- en term följs av ett ord med versaler inom parentes:personlig dator (PC)skapar ytterligare radPC -> persondator Det är en bra idé att konvertera termer till gemener om tillämpligt för en viss term. Det är bättre att använda externa redigerare som Word om omfattande redigering krävs för att ordlistan ska se rätt ut.När huvuddelen av redigeringen är klar, kopiera tabell till webbplatsen. Klicka på knappen "Bearbeta" längst ned på skärmen. När texten har bearbetats markeras misstänkta delar för granskning:- Okända ord. Det kan vara okända nya ord, i så fall finns det inget att göra. Eventuella stavfel bör dock rättas till. Systemet kontrollerar varje ord från ordlistan i dess morfologidatabas för respektive språk.- Komma (som beskrivs ovan). Ersätt eventuellt avgränsande kommatecken med ett semikolon för smidig automatisk bearbetning av synonymer. När texten äntligen är OK, markera kryssrutan "Spara" och klicka på Bearbeta. auto translated Le système accepte les glossaires dans le format de séparateur tabulation des documents Word, Excel ou les pages Web. Atayan_A 11.07.2019 17:44:22
305 del av tal auto translated partie du discours auto translated
306 Termin auto translated Terme auto translated
307 Ange din kommentar auto translated Entrez votre commentaire auto translated
308 I andra ordböcker auto translated Dans d'autres dictionnaires auto translated
309 Rapportera ett fel auto translated Signaler une erreur auto translated
310 Tillträde beviljas ej auto translated Accès refusé auto translated
311 Ange din felrapport auto translated Entrez votre rapport d'erreur auto translated
312 Felrapporten har redan sparats auto translated Rapport d'erreur déjà enregistré auto translated
313 Felrapporten har sparats auto translated Rapport d'erreur enregistré avec succès auto translated
314 Prefixdatabasen hittades inte auto translated Base de données de préfixes introuvable auto translated
315 Inga varianter hittades auto translated Aucune variante trouvée auto translated
316 Inga ord med ett givet prefix auto translated Aucun mot avec le préfixe donné auto translated
317 Ordbok hittades inte auto translated Dictionnaire introuvable auto translated
318 Ord auto translated Mot Monte_Cristo 30.08.2021 15:08:33
319 Räkna i text auto translated Compter dans le texte auto translated
320 Inställningar Sparade auto translated Paramètres sauvegardés auto translated
321 Sökhistoriken är tom. Markera kryssrutan Behåll en historik över mina sökningar i Inställningar och utför några sökningar i ordboken. auto translated L'historique de recherche est vide. Cochez la case Conserver un historique de mes recherches dans Paramètres et effectuez quelques recherches dans le dictionnaire. auto translated
322 Senaste sökhistorik för auto translated Historique de recherche récent de auto translated
323 Snabblänkar till onlineordböcker, sökmotorer och andra användbara webbplatser auto translated Liens rapides vers des dictionnaires en ligne, des moteurs de recherche et d'autres sites Web utiles auto translated
324 För närvarande valda länkar (klicka för att ta bort från listan) auto translated Liens actuellement sélectionnés (cliquez pour supprimer de la liste) auto translated
325 Tillgängliga länkar auto translated Liens disponibles auto translated
326 Anonym användare auto translated Utilisateur anonyme auto translated
327 Varför registrera sig? auto translated Pourquoi s'inscrire ? auto translated
328 Sökningen har tagit timeout. Var god försök igen auto translated La recherche a expiré. Veuillez réessayer auto translated
329 \nLista över för närvarande aktiverade länkar: auto translated \nListe des liens actuellement activés : auto translated
330 ---suggest a translation--- ---suggest a translation---
331 Ange minst två bokstäver auto translated Précisez au moins deux lettres auto translated
332 Hittade för många ord auto translated Trop de mots trouvés auto translated
333 Antal ord auto translated Nombre de mots auto translated
334 För många lösenordsförsök. Försök igen om en minut auto translated Trop de tentatives de mot de passe. Veuillez réessayer dans une minute auto translated
335 Filen hittades inte auto translated Fichier introuvable auto translated
336 Vänligen ange ditt lösenord auto translated s'il vous plait entrez votre mot de passe auto translated
337 Ogiltigt användarnamn eller lösenord auto translated Nom d'utilisateur ou mot de passe invalide auto translated
338 Synonymer auto translated Synonymes auto translated
339 Antal poster auto translated Nombre d'entrées auto translated
340 Redigera mening auto translated Modifier la phrase auto translated
341 Lägg till mening i databasen auto translated Ajouter une phrase à la base de données auto translated
342 Lägg till auto translated Ajouter auto translated
343 Meddelandet dolt auto translated Message masqué auto translated
344 Meddelandet har återställts auto translated Message restauré auto translated
345 Användarmeddelande auto translated Message utilisateur auto translated
346 Skriv ett meddelande auto translated Composer un message auto translated
347 Ditt namn auto translated Votre nom juliamoonie 10.03.2019 7:07:06
348 Ange ditt meddelande auto translated Entrer le message juliamoonie 10.03.2019 7:07:15
349 Posten finns redan auto translated Le profil est déjà enregistré juliamoonie 10.03.2019 7:07:36
350 Trådar startade av auto translated Questions d'utilisateur juliamoonie 10.03.2019 7:07:51
351 Trådar som innehåller inlägg av auto translated Sujets contenant des messages de auto translated
352 inget hittat auto translated Rien n'est trouvé juliamoonie 10.03.2019 7:08:12
353 Denna användare accepterar inte meddelanden via Multitran auto translated Cet utilisateur n'accepte pas les messages via Multitran auto translated
354 Meddelandet skickades till användaren auto translated Le message a été envoyé à l'utilisateur auto translated
355 Inga uppgifter för denna dag. Närmaste dag: auto translated Aucune donnée pour cette journée. Jour le plus proche : auto translated
356 poster auto translated entrées auto translated
357 raderade auto translated Supprimé auto translated
358 Förbud hittades inte auto translated Interdiction introuvable auto translated
359 Användarens IP-adresser auto translated Adresses IP de l'utilisateur auto translated
360 Inga data hittades för dessa IP-adresser auto translated Aucune donnée trouvée pour ces adresses IP auto translated
361 felrapporter auto translated rapports d'erreurs auto translated
362 Datum auto translated Date auto translated
363 Föreslagna åtgärder: auto translated Actions suggérées: auto translated
364 Åtgärdsdatum auto translated Date d'intervention auto translated
365 Förbud omfattning auto translated Portée de l'interdiction auto translated
366 Typ auto translated Taper auto translated
367 Utgångsdatum auto translated Date d'expiration auto translated
368 Resultat auto translated Résultat auto translated
369 Typ 2 auto translated Type 2 auto translated
370 Förbud finns redan auto translated Déjà bloqué juliamoonie 10.03.2019 7:08:27
371 Förbud raderat auto translated Interdiction supprimée auto translated
372 Förbuds utgångsdatum auto translated Date d'expiration de l'interdiction auto translated
373 Anledning auto translated Raison auto translated
374 Multitran ordbok auto translated Dictionnaire multitran auto translated
375 Välkommen auto translated Bienvenue Monte_Cristo 30.08.2021 15:06:18
376 Logga ut auto translated se déconnecter auto translated
377 Lexikon auto translated Dictionnaire auto translated
378 köpa auto translated Acheter juliamoonie 11.02.2019 20:01:16
379 Gästbok auto translated Livre d'Or auto translated
380 Kontakter auto translated Contacts auto translated
381 Jag behöver hjälp med att översätta följande auto translated J'ai besoin d'aide pour traduire ce qui suit auto translated
382 Fras auto translated Phrase auto translated
383 Tack på förhand auto translated merci par avance juliamoonie 11.02.2019 20:00:55
384 fråga i forumet auto translated demander sur le forum auto translated
385 Finns i fraser auto translated Trouvé dans les phrases auto translated
386 endast enskilda ord hittades auto translated seuls les mots individuels ont été trouvés auto translated
387 finns på andra språk auto translated trouvé dans d'autres langues auto translated
388 till fraser auto translated phrases juliamoonie 10.03.2019 12:58:35
389 ämnen auto translated sujets juliamoonie 10.03.2019 12:58:43
390 språk auto translated langues juliamoonie 11.02.2019 19:42:53
391 till toppen auto translated en haut auto translated
392 översättningens tillförlitlighet auto translated fiabilité de la traduction auto translated
393 se även auto translated voir également auto translated
394 ser auto translated voir auto translated
395 Klicka på den felaktiga inmatningen auto translated Cliquez sur l'entrée erronée auto translated
396 och dankcy 18.01.2018 11:11:33 et auto translated
397 Endast registrerade användare kan använda denna funktion. Registrera dig eller logga in på ditt konto auto translated Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent utiliser cette fonctionnalité. Veuillez vous inscrire ou vous connecter à votre compte auto translated
398 Exakt matchning hittades inte auto translated Correspondance exacte introuvable auto translated
399 endast exakta matchningar auto translated correspondances exactes uniquement auto translated
400 alla former auto translated Toutes les formes auto translated
401 ordlista auto translated glossaire auto translated
402 för ämne auto translated pour sujet auto translated
403 som innehåller auto translated contenant auto translated
404 Inga termer hittades auto translated Aucun terme trouvé auto translated
405 Ansök om att ta bort din IP-adress från listan auto translated Demandez la suppression de votre adresse IP de la liste auto translated
406 Fältet är tomt auto translated Le champ est vide auto translated
407 Kontrollera värdet auto translated Vérifier la valeur auto translated
408 fel språk auto translated la langue incorrecte juliamoonie 11.02.2019 19:59:30
409 översättning till andra språk auto translated la traduction en autres langues juliamoonie 11.02.2019 19:59:45
410 Ordboken är tom auto translated Le dictionnaire est vide auto translated
411 Om du känner till definitionen av detta ord, överväg att lägga till det i synonymordboken auto translated Si vous connaissez la définition de ce mot, pensez à l'ajouter au thésaurus auto translated
412 Känner du till översättningen av detta ord? Lägg till det i ordboken auto translated Si vous savez la traduction de ce mot vous pouvez l'inscrire dans le dictionnaire juliamoonie 11.02.2019 19:59:05
413 Vet du innebörden av denna fras? Lägg till det i synonymordboken auto translated Connaissez-vous le sens de cette phrase ? Ajoutez-le au thésaurus auto translated
414 Kan du översättningen av den här frasen? Lägg till det i ordboken auto translated Si vous savez la traduction de cette phrase vous pouvez l'inscrire dans le dictionnaire juliamoonie 11.02.2019 19:58:42
415 ange ett namn auto translated Entrer le mot d'utilisateur juliamoonie 11.02.2019 19:55:56
416 detta namn är tillgängligt auto translated le mot est valable juliamoonie 11.02.2019 19:56:35
417 detta namn är taget auto translated le mot est déjà occupé juliamoonie 11.02.2019 19:57:16
418 Redigera auto translated Modifier juliamoonie 11.02.2019 19:55:34
419 Skrivbordsvy auto translated Vue du bureau auto translated
420 Mobilvy auto translated Vue mobile auto translated
421 Posten hittades inte auto translated Entrée introuvable auto translated
422 Föreslå auto translated Suggérer auto translated
423 var vänlig ange ett användarnamn auto translated entrer le nom d'utilisateur juliamoonie 11.02.2019 19:43:31
424 Sök efter förkortning auto translated Recherche d'une abréviation Monte_Cristo 30.08.2021 11:01:18
425 hittas i forumet auto translated trouvé sur le forum Monte_Cristo 30.08.2021 11:01:48
426 Redigeringshistorik auto translated Modification de l'historique auto translated
427 Kontakta administratören auto translated Contacter l'administrateur auto translated
428 Ta bort felrapport auto translated Supprimer le rapport d'erreur auto translated
429 Felrapporten raderad auto translated Rapport d'erreur supprimé auto translated
430 Otillräckliga användarrättigheter auto translated Droits d'utilisateur insuffisants auto translated
431 Gränssnittsspråk auto translated Langue de l'interface auto translated
432 Välj auto translated Choisir juliamoonie 11.02.2019 19:55:11
433 Din begäran kommer att skickas till administratören auto translated Votre requête sera envoyée à l'administrateur Monte_Cristo 30.08.2021 11:02:28
434 Välj ett språk auto translated Choisissez la langue juliamoonie 11.02.2019 19:54:45
435 Gränssnittsöversättning auto translated Traduction d'interfaces auto translated
436 Du kan hjälpa till att översätta gränssnittet till ett nytt språk auto translated Vous pouvez aider à traduire l'interface dans une nouvelle langue auto translated
437 Data skickades till administratören auto translated Les données ont été envoyées à l'administrateur auto translated
438 Tack dankcy 18.01.2018 11:11:09 Merci Atayan_A 18.02.2018 0:06:58
439 dubblettsymbol auto translated symbole en double auto translated
440 ogiltig symbol auto translated symbole invalide auto translated
441 Ta bort förbud auto translated Supprimer l'interdiction auto translated
442 Kodbeskrivningar i japansk ordbok auto translated Descriptions de codes dans le dictionnaire japonais auto translated
443 översättning från andra språk auto translated traduction d'autres langues auto translated
444 Alla språk auto translated toutes les langues juliamoonie 11.02.2019 19:43:42
445 Huvudspråk auto translated les langues générales juliamoonie 11.02.2019 19:53:07
446 Språk med översättningar auto translated Langues avec traductions auto translated
447 Terminräkning auto translated Nombre de termes auto translated
448 Inmatningsspråk auto translated la langue source juliamoonie 11.02.2019 19:51:40
449 Textsträngar auto translated Chaînes de texte auto translated
450 Korrekturläsning av skannade ordböcker auto translated Relecture de dictionnaires scannés auto translated
451 Välj inmatningsspråk auto translated Choisissez la langue source juliamoonie 11.02.2019 19:52:26
452 Aktivera bakgrundsstruktur auto translated Le fond d'écran juliamoonie 15.02.2019 17:14:26
453 Kön auto translated genre juliamoonie 13.02.2019 19:05:32
454 Vänligen ange captcha igen auto translated Veuillez saisir à nouveau le captcha auto translated
455 Textsträng auto translated La ligne de texte juliamoonie 15.02.2019 17:12:57
456 ursprungligt värde auto translated version originale juliamoonie 11.02.2019 19:49:51
457 Kolumner hittades inteFörsök att kopiera data genom Word-tabellen (kopiera data till Word-tabellen, kopiera sedan från Word-tabellen och klistra in den här) auto translated Colonnes introuvablesEssayez de copier les données via le tableau Word (copiez les données dans le tableau Word, puis copiez-les depuis le tableau Word et collez-les ici) auto translated
458 Felaktigt antal kolumner i raderOm texten kopierades från Word-editorn, slå på visningen av formateringstecken i Word och se till att tabellceller inte innehåller extra formateringssymboler. auto translated Nombre de colonnes incompatibles dans les lignesSi le texte a été copié à partir de l'éditeur Word, activez l'affichage des caractères de formatage dans Word et assurez-vous que les cellules du tableau ne contiennent pas de symboles de formatage supplémentaires. auto translated
459 Artikel i början av terminen behövs inte om det inte är en del av den fastställda frasen auto translated il ne faut pas ajouter un article sauf que ça soit le cas d'une locution figée juliamoonie 11.02.2019 19:49:15
460 Ordförrådsposter, oavsett om det är separata ord eller fraser, måste skrivas med gemener. Det enda undantaget är egennamn auto translated Les entrées de vocabulaire, qu'il s'agisse de mots ou d'expressions séparés, doivent être en minuscules. La seule exception concerne les noms propres auto translated
461 Okänt ord auto translated le mot inconnu juliamoonie 11.02.2019 19:44:18
462 Hjälp att korrekturläsa skannade ordböcker auto translated Aider à relire les dictionnaires numérisés auto translated
463 Polsk-ryskaEngelska-ukrainska Tysk-ukrainskaRysk-ukrainska auto translated les dictionnaires populaires juliamoonie 11.02.2019 19:44:46
464 Du kan inte registrera dig medan förbudet är aktivt auto translated Vous ne pouvez pas vous inscrire tant que le ban est encore actif Monte_Cristo 30.08.2021 15:03:05
465 Översätt auto translated traduire juliamoonie 11.02.2019 19:44:59
466 hela världen auto translated le mot complet juliamoonie 11.02.2019 19:45:15
467 i början av raden auto translated au début de la ligne juliamoonie 11.02.2019 19:47:00
468 i slutet av raden auto translated à la fin de la ligne juliamoonie 11.02.2019 19:47:09
469 mellan ord av original och översättning auto translated entre les mots de l'original et de la traduction Monte_Cristo 30.08.2021 15:03:40
470 i början av ordet auto translated au début du mot juliamoonie 11.02.2019 19:47:38
471 i slutet av ordet auto translated à la fin du mot juliamoonie 11.02.2019 19:47:46
472 Arbete auto translated Le travail Atayan_A 27.02.2019 18:55:54
473 Sök efter ämnesnamn auto translated Rechercher des noms de sujets auto translated
474 Användarnamnet är för långt auto translated Le nom d'utilisateur est trop long auto translated
475 Sök efter IP-adress auto translated Rechercher par adresse IP auto translated
476 Användarförbud auto translated Utilisateurs bannis Monte_Cristo 30.08.2021 15:04:03
477 Pappersordböcker auto translated Dictionnaires papier auto translated
478 Webbplatsadministratörsinställningar auto translated Paramètres de l'administrateur du site auto translated
479 Lägg till ett nytt ämne auto translated Ajouter un nouveau sujet auto translated
480 Privat meddelande från auto translated Message privé de auto translated
481 Ämne: auto translated Sujet: auto translated
482 ---suggest a translation--- ---suggest a translation---
483 Överväg att ersätta snedstreck: personligt/lokalt nätverk = personligt nätverk; lokalt nätverk auto translated Pensez à remplacer les barres obliques : réseau personnel/local = réseau personnel ; réseau local auto translated
484 Välj ett språk först auto translated Veuillez d'abord sélectionner une langue auto translated
485 Språkvalstips Vid första inloggningen är inmatnings- och utmatningsspråk inte valda ännu. Du kan helt enkelt skriva in ett ord eller en fras i sökfältet utan att manuellt välja språk. Om ordet eller frasen visas i rullgardinsmenyn, välj det helt enkelt. Om matchningen finns på mer än ett språk, kommer du att bli inbjuden att välja det du behöver. Sedan måste du göra samma sak för utmatningsspråket. Medan du är på startskärmen kan en önskad ordbok väljas: från ' Populära ordböckers sektion, eller; genom att manuellt välja ett inmatnings- och utmatningsspråk från paret av rullgardinslistor. Dessa kommer att lista cirka 30 mest populära språk. För att bläddra bland alla tillgängliga språk, klicka på "Alla språk" längst ner på sidan. Om du klickar på ett språknamn kommer du till listan över ordböcker med detta språk. Den här listan kan sorteras efter namn eller antal anmälda. Du kan växla mellan språk utan att lämna sidan du var på. För att ändra inmatningsspråket, skriv bara ett ord på valfritt språk i sökfältet och tryck på Sök, ignorera att ordet saknas i den alfabetiska listan. Chansen är stor att webbplatsmotorn kommer att föreslå ett korrekt språk. Ett annat utdataspråk kan väljas från rullgardinsmenyn till höger om sökrutan, om tillgängligt. auto translated Conseils de sélection de la langue Lors de la première connexion, les langues d'entrée et de sortie ne sont pas encore sélectionnées. Vous pouvez simplement saisir un mot ou une phrase dans le champ barre de recherche sans sélectionner manuellement une langue. Si le mot ou la phrase est affiché dans la liste déroulante, sélectionnez-le simplement. Si la correspondance est trouvée dans plusieurs langues, vous serez invité à choisir celle dont vous avez besoin. Ensuite, vous devrez faire de même pour la langue de sortie. Sur l'écran d'accueil, le dictionnaire souhaité peut être sélectionné : à partir du ' Section des dictionnaires populaires, ou ; en sélectionnant manuellement une langue d'entrée et une langue de sortie dans la paire de listes déroulantes. Ceux-ci répertorieront environ 30 langues les plus populaires. Pour parcourir toutes les langues disponibles, cliquez sur "Toutes les langues" en bas de la page. En cliquant sur le nom d'une langue, vous accéderez à la liste des dictionnaires avec cette langue. Cette liste peut être triée par nom ou par nombre d'entrées. Vous pouvez passer d'une langue à l'autre sans quitter la page sur laquelle vous vous trouviez. Pour changer la langue de saisie, tapez simplement un mot dans n'importe quelle langue dans la barre de recherche et appuyez sur Rechercher, en ignorant que le mot est manquant dans la liste alphabétique. Il y a de fortes chances que le moteur du site suggère une langue appropriée. Une langue de sortie différente peut être sélectionnée dans la liste déroulante à droite du champ de recherche, si disponible. auto translated
486 Språkvalstips auto translated Conseils pour la sélection de la langue auto translated
487 siffra auto translated numéral auto translated
488 inkludera delmatcher auto translated inclure des correspondances partielles auto translated
489 Finns i synonymordbok auto translated Trouvé dans le thésaurus auto translated
490 Inlägg som innehåller11111 auto translated Entrées contenant 11111 auto translated
491 Visa alla inlägg i en tråd på en enda sida auto translated Afficher tous les messages d'un fil de discussion sur une seule page auto translated
492 Lägg till förbud auto translated Ajouter une interdiction auto translated
493 Användaren är förbjuden auto translated L'utilisateur est bloqué Monte_Cristo 30.08.2021 15:04:30
494 instrumentbräda auto translated Tableau de bord auto translated
495 Redaktörens och moderators instrumentpanel auto translated Tableau de bord de l'éditeur et du modérateur auto translated
496 Alla ämnen auto translated Tous les sujets auto translated
497 n auto translated n auto translated
498 v auto translated v auto translated
499 adj. auto translated adj. auto translated
500 adv. auto translated adj. auto translated
501 num. auto translated num. auto translated
502 pron. auto translated pron. auto translated
503 förkortning. auto translated abbr. auto translated
504 konj. auto translated conjug. auto translated
505 int. auto translated int. auto translated
506 del. auto translated partie. auto translated
507 prep. auto translated préparation. auto translated
508 form. auto translated formulaire. auto translated
509 konst. auto translated art. auto translated
510 Ändra ordled auto translated Changer une partie du discours auto translated
511 Ange några blankavgränsade ordformer. Ange huvudformuläret först. auto translated Saisissez des formes de mots délimités par des espaces. Spécifiez d'abord le formulaire principal. auto translated
512 Om alla ordformer i en kolumn är korrekta, tryck på 'Spara'.Om inget passar, försök att ändra ordformerna i textraden nedan. auto translated Si toutes les formes de mots d'une colonne sont correctes, appuyez sur « Enregistrer ».Si rien ne correspond, essayez de modifier les formes de mots dans la ligne de texte ci-dessous. auto translated
513 Kontrollera formulär auto translated Vérifier les formulaires auto translated
514 Lista auto translated Liste auto translated
515 Kan inte tilldela ordform. Du bör först skapa ett nytt ord som innehåller denna form: auto translated Impossible d'attribuer la forme du mot. Vous devez d'abord créer un nouveau mot contenant cette forme : auto translated
516 Inlägg som innehåller detta ord auto translated Entrées contenant ce mot auto translated
517 Ordstam auto translated Tige de mot auto translated
518 Ord auto translated Mots
519 Ordformer auto translated Formes de mots auto translated
520 Morfologi klass auto translated Cours de morphologie auto translated
521 ordboksposter sparade med andra ord auto translated entrées de dictionnaire enregistrées avec d'autres mots auto translated
522 Ord raderade från morfologidatabasen auto translated Mot supprimé de la base de données morphologique auto translated
523 Beskrivning av ordform auto translated Description de la forme du mot auto translated
524 nnn matchande klasser hittades, mmm visas. Ange ytterligare ordformer för att minska antalet matchande klasser. auto translated nnn classes correspondantes trouvées, mmm affichées. Spécifiez des formes de mots supplémentaires pour réduire le nombre de classes correspondantes. auto translated
525 Änds/böjningar auto translated Terminaisons/inflexions auto translated
526 Morfologi auto translated Morphologie auto translated
527 Lagt till auto translated ajoutée auto translated
528 redigerade auto translated édité auto translated
529 raderade auto translated supprimé auto translated
530 Upprepa spara auto translated Répéter la sauvegarde auto translated
531 (manuellt lagt till online) auto translated (ajouté manuellement en ligne) auto translated
532 (läggs till automatiskt) auto translated (ajouté automatiquement) auto translated
533 (läggs automatiskt till online) auto translated (automatiquement ajouté en ligne) auto translated
534 Liknande ord auto translated Mots identiques auto translated
535 Lägger till ett nytt ord auto translated Ajouter un nouveau mot auto translated
536 Systemet kommer att försöka spara relevanta översättningsposter med andra matchande ord. auto translated Le système tentera de réenregistrer les entrées de traduction pertinentes en utilisant d'autres mots correspondants. auto translated
537 Bekräfta radering av ord (klicka på knappen längst ner på skärmen) auto translated Confirmez la suppression du mot (cliquez sur le bouton en bas de l'écran) auto translated
538 Operationen tog timeout. Vänligen upprepa för att bearbeta nästa del av data auto translated L'opération a expiré. Veuillez répéter pour traiter la partie suivante des données auto translated
539 e-postadress inte verifierad auto translated adresse e-mail non vérifiée auto translated
540 e-postbekräftelsedatum auto translated date de confirmation par e-mail auto translated
541 Registrerings datum auto translated Date d'inscription auto translated
542 Det gick inte att hitta översättningar till något språk. Välj målspråk manuellt. auto translated Impossible de trouver des traductions dans une langue. Veuillez choisir la langue cible manuellement. auto translated
543 Nya poster efter datum auto translated Nouvelles entrées par date auto translated
544 Visa statistik för IP-åtkomst auto translated Afficher les statistiques d'accès IP auto translated
545 Redaktörer och moderatorer auto translated Rédacteurs et modérateurs auto translated
546 ---suggest a translation--- --- auto translated
547 ---suggest a translation--- ---- auto translated
548 Ordet hittades inte på detta språk auto translated Mot introuvable dans cette langue auto translated
549 Exportera auto translated Exporter auto translated
550 Inga ord hittades på det aktuella språket auto translated Aucun mot trouvé dans la langue actuelle auto translated
551 Alfabet auto translated Alphabet auto translated
552 ---suggest a translation--- ---suggest a translation---
554 Visa registreringsförsök auto translated Afficher les tentatives d'inscription auto translated
555 Multitran-åtkomst nekas auto translated L'accès Multitran est refusé auto translated
556 Om du tror att din åtkomst till webbplatsen stängdes av av misstag kan du rapportera det i formuläret nedan. Var noga med att inkludera ditt användarnamn och e-postadress. auto translated Si vous pensez que votre accès au site a été suspendu par erreur, vous pouvez le signaler via le formulaire ci-dessous. Assurez-vous d'inclure votre nom d'utilisateur et votre adresse e-mail. auto translated
557 Skicka in auto translated Soumettre auto translated
558 Meddelande skickat auto translated Message envoyé auto translated
559 Meddelandet har redan skickats auto translated Message déjà envoyé auto translated
560 Ta bort förfrågningar auto translated Annuler le bannissement des demandes auto translated
561 Lägg till och redigera snabblänkar auto translated Ajouter et modifier des liens rapides auto translated
562 Antal användare som har lagt till denna länk auto translated Nombre d'utilisateurs qui ont ajouté ce lien auto translated
563 Resursnamn auto translated Nom de la ressource auto translated
564 Bekräfta radering auto translated Confirmer la suppression auto translated
565 Länk auto translated Lien auto translated
566 Lägger till en ny länk auto translated Ajout d'un nouveau lien auto translated
567 Redigera länk auto translated Modifier le lien auto translated
568 Ta bort länk auto translated Supprimer le lien auto translated
569 Länk tillagd auto translated Lien ajouté auto translated
570 Länken raderad auto translated Lien supprimé auto translated
571 klicka för att lägga till i listan auto translated cliquez pour ajouter à la liste auto translated
572 Användarordlistor för mobilt lärande auto translated Glossaires utilisateur pour l'apprentissage mobile auto translated
573 Importera en ordlista auto translated Importer un glossaire auto translated
574 Ordlista text auto translated Texte du glossaire auto translated
575 Ordlista lista auto translated Liste du glossaire auto translated
576 Användarordlista auto translated Glossaire utilisateur auto translated
577 visa åt båda hållen auto translated afficher dans les deux sens auto translated
578 Användare som påverkas av förbudet av detta IP-intervall auto translated Utilisateurs concernés par le bannissement de cette plage IP auto translated
579 Utvalda förbud auto translated Interdictions sélectionnées auto translated
580 Totalt förbud auto translated Interdiction totale auto translated
581 Tillåta åtkomst auto translated Permettre l'accès auto translated
582 Utgår automatiskt auto translated Expiration automatique auto translated
583 Dag auto translated Jour
584 Vecka auto translated Semaine auto translated
585 Månad auto translated Mois
586 permanent auto translated permanent auto translated
587 Banderoller auto translated Bannières auto translated
588 Order auto translated Ordres auto translated
589 Banan har lagts till auto translated Interdiction ajoutée avec succès auto translated
590 Förbudet har uppdaterats auto translated Interdiction mise à jour avec succès auto translated
591 gömma auto translated masquer auto translated
592 visa auto translated afficher auto translated
593 Tillämpa auto translated Appliquer auto translated
594 Är detta en förkortning? auto translated Est-ce une abréviation ? auto translated
595 Posten har sparats i synonymordboken auto translated L'entrée a été enregistrée dans le thésaurus auto translated
596 Äldre webbplats auto translated Site hérité auto translated
597 iPhone auto translated iPhone
598 Android auto translated Android
599 Lägg till en ny sträng auto translated Ajouter une nouvelle chaîne auto translated
600 FAQ auto translated FAQ auto translated
601 Exempel auto translated Exemple auto translated
602 Länknamn auto translated Nom du lien auto translated
603 Länk auto translated Lien auto translated
604 kort alternativ text som "theguardian.com" eller "Wikipedia" auto translated texte alternatif court tel que « theguardian.com » ou « Wikipédia » auto translated
605 t.ex auto translated par exemple auto translated
606 prtc. auto translated prtc. auto translated
607 ---föreslå en översättning--- auto translated ---suggérer une traduction--- auto translated
608 Vänligen ange länktext auto translated Veuillez saisir le texte du lien auto translated
609 Du måste ange en giltig URL auto translated Vous devez entrer une URL valide auto translated
610 Posten har sparats i den tvåspråkiga ordboken auto translated L'entrée a été enregistrée dans le dictionnaire bilingue auto translated
611 (det kanske inte finns några översättningar för vissa synonymordbokposter i den tvåspråkiga ordboken) auto translated (il se peut qu'il n'y ait pas de traduction pour certaines entrées du thésaurus dans le dictionnaire bilingue) auto translated
612 redigera auto translated modifier auto translated
613 ---suggest a translation--- ---suggest a translation---
614 Felaktig captcha auto translated Captcha incorrecte auto translated
615 Filen är upptagen, försök igen auto translated Le fichier est occupé, veuillez réessayer auto translated
616 singularis auto translated singulier auto translated
617 flertal auto translated pluriel auto translated
618 nominativ fall auto translated cas nominatif auto translated
619 genitiv auto translated génitif auto translated
620 dativfall auto translated cas datif auto translated
621 ackusativt fall auto translated cas accusatif auto translated
622 instrumentellt fall auto translated étui instrumental auto translated
623 prepositionsfall auto translated cas prépositionnel auto translated
624 demonstr.pron. auto translated démonstration.pron. auto translated
625 Till skillnad från pappersordböcker kräver Multitran användning av semikolon för att separera flera översättningar för samma källterm. Syftet med denna dialog är att se till att du inte använder kommatecken som avgränsare. auto translated Contrairement aux dictionnaires papier, Multitran nécessite l'utilisation de points-virgules pour séparer plusieurs traductions d'un même terme source. Le but de cette boîte de dialogue est de vous assurer que vous n'utilisez pas de virgules comme séparateurs. auto translated
626 Om du lägger till flera översättningar (komma är en avgränsare), välj Spara separata översättningarOm du lägger till en fras (komma är ett skiljetecken), välj Spara översättningen med komma auto translated Si vous ajoutez plusieurs traductions (la virgule est un séparateur), choisissez Enregistrer les traductions séparéesSi vous ajoutez une phrase (la virgule est un signe de ponctuation), sélectionnez Enregistrer la traduction avec une virgule auto translated
627 endast i angiven ordning auto translated dans l'ordre spécifié seulement auto translated
628 Första ämnesområden auto translated Domaines de premier niveau auto translated
629 Andra skiktets ämnesområden auto translated Domaines de deuxième niveau auto translated
630 Ämnesgruppering auto translated Regroupement de sujets auto translated
631 Bygg om index auto translated Reconstruire l'index auto translated
632 Tvinga först i listan auto translated Forcer le premier dans la liste auto translated
633 Välj en post auto translated Sélectionnez une entrée auto translated
634 Infinitiv auto translated Infinitif auto translated
635 Första person auto translated Première personne auto translated
636 Andra person auto translated Deuxième personne auto translated
637 Tredje person auto translated À la troisième personne auto translated
638 Dåtid auto translated Passé auto translated
639 Presens auto translated Le présent auto translated
640 Futurum auto translated Le futur auto translated
641 Överskridande auto translated Transgressif auto translated
642 Imperativ/hortativ auto translated Impératif/Hortatif auto translated
643 Klasser auto translated Des classes auto translated
644 Alla klasser auto translated Tous les cours auto translated
645 transitiv auto translated transitif auto translated
646 intransitiv auto translated intransitif auto translated
647 välja ett ämne auto translated choisir un sujet auto translated
648 Ämnet i den första listan är en kategori. Välj ett ämnesområde från den andra listan! auto translated Le sujet de la première liste est une catégorie. Veuillez choisir un domaine dans la deuxième liste ! auto translated
649 göra anonym auto translated rendre anonyme auto translated
650 Länken har kopierats till urklipp auto translated Lien copié dans le presse-papier auto translated
651 Är du säker? auto translated Es-tu sûr? auto translated
652 kolla upp auto translated vérifier auto translated
653 Uttal auto translated Prononciation auto translated
654 Fortsätt auto translated Procéder auto translated
655 Jag accepterar ovanstående villkor auto translated J'accepte les conditions ci-dessus auto translated
656 efternamn auto translated nom de famille auto translated
657 Delar av tal auto translated Parties du discours auto translated
658 aktiva auto translated actif auto translated
659 passiv auto translated passif auto translated
660 Reflexiv auto translated Réfléchi auto translated
661 Icke-reflexiv auto translated Non réflexif auto translated
662 Gäller endast för auto translated Valable uniquement pour auto translated
663 patronym auto translated patronyme auto translated
664 Det gick inte att ta bort auto translated Impossible de supprimer auto translated
665 presens particip auto translated Participe présent auto translated
666 Particip auto translated Participe passé auto translated
667 3:e person singular auto translated 3ème personne du singulier auto translated
668 Positiv auto translated Positif auto translated
669 Superlativ auto translated Superlatif auto translated
670 Klicka på ett felaktigt formulär för att kassera det (ett i taget): auto translated Cliquez sur un formulaire incorrect pour le supprimer (un à la fois) : auto translated
671 Välj del av tal auto translated Sélectionnez une partie du discours auto translated
672 Sammanställa auto translated Compiler auto translated
673 Logga med registreringsförsök auto translated Journal des tentatives d'inscription auto translated
674 Ordform används endast när dessa villkor är uppfyllda: auto translated La forme Word n'est utilisée que lorsque ces conditions sont remplies : auto translated
675 Släng formuläret om det inte matchar villkoren auto translated Jeter le formulaire s'il ne correspond pas aux conditions auto translated
676 vokativt fall auto translated cas vocatif auto translated
677 Konjunktiv humör auto translated Humeur conjonctive auto translated
678 Negativa verbformer auto translated Formes verbales négatives auto translated
679 Lägg till beskrivning av ordform auto translated Ajouter une description de la forme du mot auto translated
680 bestimmt auto translated meilleur auto translated
681 obästa auto translated irréprochable auto translated
682 Futur I auto translated Futur I auto translated
683 Futur II auto translated Futur II auto translated
684 Konjunktiv I auto translated Konjonctif I auto translated
685 Konjunktiv IІ auto translated Konjunktiv IІ auto translated
686 Plusquamperfekt auto translated Plusquamperfekt auto translated
687 Redigera morfologiklass auto translated Modifier la classe de morphologie auto translated
688 Efter att ha redigerat klassen kommer vissa ordformer från den tvåspråkiga ordboken att vara otillgängliga: auto translated Après avoir édité la classe, certaines formes de mots du dictionnaire bilingue ne seront pas disponibles : auto translated
689 Det går inte att spara auto translated Sauvegarde impossible auto translated
690 Hittade en matchande klass auto translated J'ai trouvé une classe correspondante auto translated
691 Spara data auto translated Enregistrer des données auto translated
692 Byt klass auto translated Changer de classe auto translated
693 Kopiera blanketter från andra språk auto translated Copier des formulaires depuis une autre langue auto translated
694 Nytt ord auto translated Nouveau mot auto translated
695 Möjliga former auto translated Formes possibles auto translated
696 Ordformerna är korrekta auto translated Les formes de mots sont correctes auto translated
697 Manuell spara auto translated Sauvegarde manuelle auto translated
698 Avancerad ordsökning auto translated Recherche de mots avancée auto translated
699 andra delar av talet auto translated autres parties du discours auto translated
700 skiftlägeskänsliga auto translated sensible aux majuscules et minuscules auto translated
701 ignorera brevordning auto translated ignorer l'ordre des lettres auto translated
702 sortera efter längd auto translated trier par longueur auto translated
703 Endast ryska: ё = е auto translated Russe uniquement : ё = е auto translated
704 [ början av ordet auto translated [ début du mot auto translated
705 ] slutet av ordet auto translated ] fin du mot auto translated
706 * alla bokstäver auto translated * toutes les lettres auto translated
707 ? vilket brev som helst auto translated ? n'importe quelle lettre auto translated
708 onomatopoiskt ord auto translated mot onomatopée auto translated
709 Sök efter ord inom parentes auto translated Rechercher des mots entre parenthèses auto translated
710 Mallar auto translated Modèles auto translated
711 Användarens rapporterade poster auto translated Entrées signalées par l'utilisateur auto translated
712 Historia auto translated Histoire auto translated
713 Villkor auto translated Conditions d'utilisation auto translated
714 Kopiera data till ny klass auto translated Copier les données dans une nouvelle classe auto translated
715 Ord kommer att överföras till en annan klass auto translated Les mots seront transférés dans une autre classe auto translated
716 gemensamt kön auto translated sexe commun auto translated
717 personligt pronomen auto translated pronom personnel auto translated
718 reflexivt pronomen auto translated pronom réfléchi auto translated
719 demonstrativt pronomen auto translated pronom démonstratif auto translated
720 possessiva pronomen auto translated pronom possessif auto translated
721 frågepronomen auto translated pronom interrogatif auto translated
722 Obestämd pronomen auto translated pronom indéfini auto translated
723 relativ pronomen auto translated pronom relatif auto translated
724 negativt pronomen auto translated pronom négatif auto translated
725 obestämt-personligt pronomen auto translated pronom personnel indéfini auto translated
726 opersonligt pronomen auto translated pronom impersonnel auto translated
727 definierande pronomen auto translated définition du pronom auto translated
728 reciprokt pronomen auto translated pronom réciproque auto translated
729 Inga matchande ordklasser hittades. Kontrollera de angivna ordformerna och den valda delen av talet. auto translated Aucune classe de mots correspondante trouvée. Veuillez vérifier les formes de mots saisies et la partie du discours sélectionnée. auto translated
730 Icke-bokstavssymboler hittades auto translated Symboles autres que des lettres trouvés auto translated
731 Prova en annan uppsättning ordformer auto translated Essayez un autre ensemble de formes de mots auto translated
732 Historia auto translated Histoire auto translated
733 Blanketter auto translated Formes auto translated
734 fil auto translated déposer auto translated
735 Skriv utdatafil auto translated Écrire le fichier de sortie auto translated
736 ergativt fall auto translated cas ergatif auto translated
737 adverbiellt fall auto translated cas adverbial auto translated
738 till versaler auto translated en majuscule auto translated
739 Ablativt fall auto translated Cas ablatif auto translated
740 Lokaliserat fall auto translated Cas locatif auto translated
741 Dativ-allativ fall auto translated Cas datif-allatif auto translated
742 Perfekt auto translated Parfait auto translated
743 Ofullständig auto translated Imparfait auto translated
744 Multiperfekt auto translated Plus que parfait auto translated
745 Perfekt enkelt auto translated Parfait simple auto translated
746 Förflutna perfekt tid auto translated Passé parfait auto translated
747 Framtida enkel tid auto translated Le Futur simple auto translated
748 Framtid perfekt tid auto translated Le futur parfait auto translated
749 Indikativ stämning auto translated Humeur indicatif auto translated
750 Villkorligt humör auto translated Humeur conditionnelle auto translated
751 Villkor perfekt auto translated Conditionnel parfait auto translated
752 Singular indirekt objektpronomen auto translated Pronom objet indirect singulier auto translated
753 Singular direktobjektpronomen auto translated Pronom objet direct singulier auto translated
754 Plural indirekt objektpronomen auto translated Pronom objet indirect pluriel auto translated
755 Plural direkt objektpronomen auto translated Pronom objet direct pluriel auto translated
756 Första persons indirekta objektpronomen auto translated Pronom objet indirect à la première personne auto translated
757 Andra persons indirekta objektpronomen auto translated Pronom objet indirect à la deuxième personne auto translated
758 Tredje persons indirekta objektpronomen auto translated Pronom objet indirect à la troisième personne auto translated
759 Felstavning auto translated Mauvaise orthographe auto translated
760 Svara på forummeddelandet auto translated Répondre au message du forum auto translated
761 reply_string responder_name Du fick ett svar på ditt meddelande Forumtråden är här: mess_link Följ länken för att svara auto translated Reply_string responder_name Vous avez reçu une réponse à votre message Le fil du forum est ici : mess_link Pour répondre, veuillez suivre le lien auto translated
762 Appar auto translated applications auto translated
763 Past Perfect auto translated Plus-que-parfait auto translated
764 Imperfektiva auto translated Imperfectif auto translated
765 rätt auto translated approprié auto translated
766 allmänning auto translated commun auto translated
767 sakfråga auto translated cas de fond auto translated
768 ekvativt fall auto translated cas équation auto translated
769 vägledande humör auto translated humeur indicatif auto translated
770 Vänligen ange mottagarens användarnamn auto translated Veuillez préciser le nom d'utilisateur du destinataire auto translated
771 Skicka till: auto translated Envoyer à: auto translated
772 Var noga med att kontrollera inläggsreglerna auto translated Assurez-vous de vérifier les Règles de publication auto translated
773 börja skriva och välj från rullgardinsmenyn med matchande namn auto translated commencez à taper et sélectionnez dans la liste déroulante des noms correspondants auto translated
774 Språkegenskaper auto translated Propriétés du langage auto translated
775 Ämnen vars namn visas i magenta är kategorier eller "paraplyämnen". När en kategori har valts kommer du att se listan med underämnen att välja mellan. Med några få undantag kan termer läggas till i själva 'paraplyämnet' - lämna bara '---' i den andra listan. auto translated Les sujets dont les noms apparaissent en magenta sont des catégories ou des sujets « parapluie ». Une fois une catégorie sélectionnée, vous verrez la liste des sous-sujets parmi lesquels choisir. À quelques exceptions près, des termes peuvent être ajoutés au sujet « parapluie » lui-même – il suffit de laisser « --- » dans la deuxième liste. auto translated
776 Tips: Du kan söka på valfri del av ämnesnamnet auto translated Astuce : Vous pouvez effectuer une recherche par n'importe quelle partie du nom du sujet. auto translated
777 för att lägga till flera översättningar, separera dem med semikolon auto translated pour ajouter plusieurs traductions, séparez-les par des points-virgules auto translated
778 detta fält är avsett för anteckningar, grammatiska etiketter, etc.; använd angivna fält nedan för att lägga till ett användningsexempel eller en länk till en källa auto translated ce champ est destiné aux notes, aux étiquettes grammaticales, etc. ; veuillez utiliser les champs désignés ci-dessous pour ajouter un exemple d'utilisation ou un lien vers une source auto translated
779 Vet du inte var du ska leta? Använd sökrutan nedan för att hitta ämnet du behöver: auto translated Vous ne savez pas où chercher ? Utilisez le champ de recherche ci-dessous pour localiser le sujet dont vous avez besoin : auto translated
780 Flytta ord till en annan klass auto translated Déplacer les mots vers une autre classe auto translated
781 Ta bort klass auto translated Supprimer la classe auto translated
782 för ord som slutar med auto translated pour les mots se terminant par auto translated
783 överföra ord till klassen auto translated transférer des mots en classe auto translated
784 radera bokstäver auto translated supprimer des lettres auto translated
785 lägga till bokstäver auto translated ajouter des lettres auto translated
786 ny taldel auto translated nouvelle partie du discours auto translated
787 ange antal bokstäver auto translated entrez le nombre de lettres auto translated
788 ange bokstäver för att lägga till stam auto translated saisir les lettres à ajouter au radical auto translated
789 Ta bort ord från klassen auto translated Supprimer des mots de la classe auto translated
790 Hej användarnamn! Ett fel har rapporterats för en term som du lagt till i Multitran-ordboken. Vänligen granska den och gör justeringar vid behov: mess_val auto translated Bonjour, nom_utilisateur ! Une erreur a été signalée pour un terme que vous avez ajouté au dictionnaire Multitran. Veuillez le consulter et apporter des ajustements si nécessaire : mess_val auto translated
791 Felrapport auto translated Message d'erreur Monte_Cristo 30.08.2021 10:55:02
792 Formatera auto translated Format auto translated
793 Kom ihåg senast sparade ämne auto translated Mémoriser le dernier sujet enregistré auto translated
794 Få kort URL auto translated Obtenir une URL courte auto translated
795 Multitran ordbok auto translated Le dictionnaire Multitran traduit des mots et des phrases dans une douzaine de langues et couvre plus de 1000 domaines d'études Monte_Cristo 30.08.2021 10:54:17
796 fraser auto translated phrases auto translated
797 dubbletter av poster auto translated entrées en double auto translated
798 Ta bort alla poster auto translated Supprimer toutes les entrées auto translated
799 Ta bort användarinlägg auto translated Supprimer les entrées utilisateur auto translated
800 Redigera gränssnitt auto translated Modifier l'interface auto translated
801 Redigera morfologi auto translated Modifier la morphologie auto translated
802 Användarrättigheter auto translated Droits de l'utilisateur auto translated
803 Ändra original till: auto translated Remplacer l'original par : auto translated
804 Tips till redaktörer auto translated Conseils aux éditeurs auto translated
806 Ingush kön 1 auto translated Genre ingouche 1 auto translated
807 Ingush kön 2 auto translated Genre ingouche 2 auto translated
808 ---suggest a translation--- ---suggest a translation---
809 Ingush kön 4 auto translated Ingouche genre 4 auto translated
810 Ingush kön 5 auto translated Ingouche genre 5 auto translated
811 Ingush kön 6 auto translated Ingouche genre 6 auto translated
812 Antal rader i listan över matchningar auto translated Nombre de lignes dans la liste des correspondances auto translated
813 gruppering auto translated regroupement auto translated
814 ---suggest a translation--- ---suggest a translation---
815 ---suggest a translation--- ---suggest a translation---
816 Stressar auto translated Contraintes auto translated
817 enda betoning i ord auto translated accent unique dans un mot auto translated
818 flera möjliga påfrestningar auto translated plusieurs stress possibles auto translated
819 varningar på auto translated alertes activées auto translated
820 varningar av auto translated alertes désactivées auto translated
821 andra stress auto translated deuxième stress auto translated
822 ---suggest a translation--- ---suggest a translation---
823 ---suggest a translation--- ---suggest a translation---
824 ---suggest a translation--- ---suggest a translation---
825 Nya användare är förbjudna att ställa några frågor på detta forum på grund av aktuella händelser auto translated Il est interdit aux nouveaux utilisateurs de poser des questions sur ce forum en raison de l'actualité auto translated
826 endast denna riktning auto translated seulement cette direction auto translated
827 Du är på väg att ta bort ordet auto translated Vous êtes sur le point de supprimer le mot auto translated
828 Välj ett ord för att överföra översättningarna av ordet du vill ta bort auto translated Sélectionnez un mot pour transférer les traductions du mot que vous souhaitez supprimer auto translated
829 Dubletter auto translated Doublons auto translated
830 ---suggest a translation--- ---suggest a translation---
831 Ersätt automatiskt auto translated Remplacement automatique auto translated
832 Visa smileys auto translated Afficher des smileys auto translated
833 moderator auto translated modérateur auto translated
834 Kontrollera stavningen. Om du är osäker, se en ordbok eller annan pålitlig referens. auto translated Veuillez vérifier l'orthographe. En cas de doute, veuillez consulter un dictionnaire ou une autre référence fiable. auto translated
835 Tillbaka auto translated Dos auto translated
836 ---suggest a translation--- ---suggest a translation---
837 En mening eller en fras som illustrerar användningen av din översättning i sitt sammanhang. Du kan lägga till flera exempel genom att ange varje exempel i ett separat fält. auto translated Une phrase ou une expression qui illustre l’utilisation de votre traduction dans son contexte. Vous pouvez ajouter plusieurs exemples en saisissant chaque exemple dans un champ distinct. auto translated
838 Du kan lägga till flera länkar separerade med semikolon auto translated Vous pouvez ajouter plusieurs liens séparés par un point-virgule auto translated
839 Lägg till ytterligare ett exempel auto translated Ajouter un autre exemple auto translated
840 Det här alternativet låter dig snabbt bläddra i översättningar i omvänd riktning genom att helt enkelt klicka på en önskad post. Om den är inaktiverad måste du manuellt kopiera posten och klistra in den i sökfältet. auto translated Cette option vous permet de parcourir rapidement les traductions dans le sens inverse en cliquant simplement sur l'entrée souhaitée. S'il est désactivé, vous devrez copier manuellement l'entrée et la coller dans la barre de recherche. auto translated
841 Kan vara användbart i stora ordförrådsinlägg genom att bespara dig ansträngningen att rulla till toppen av sidan auto translated Peut être utile dans les entrées de vocabulaire volumineuses en vous épargnant l'effort de faire défiler vers le haut de la page auto translated
842 Om det är aktiverat kommer du att se en länk till historiken för dina senaste sökningar till höger om knappen Sök. Det låter dig snabbt hoppa till en post du nyligen sökte efter i ordboken utan att behöva missbruka webbläsarens bakåtknapp eller öppna webbläsarens historik. En annan bra sak är att din sökhistorik lagras på ditt konto och är tillgänglig på vilken enhet som helst på vilken du är inloggad på Multitran. På minussidan inkluderar historiken bara dina förfrågningar via sökfältet och ignorerar klick på översättningar. auto translated Si cette option est activée, vous verrez un lien vers l'historique de vos recherches récentes affiché à droite du bouton Rechercher. Il vous permet d'accéder rapidement à n'importe quelle entrée que vous avez récemment recherchée dans le dictionnaire sans avoir à abuser du bouton de retour de votre navigateur ou à ouvrir l'historique du navigateur. Un autre avantage est que votre historique de recherche est stocké dans votre compte et est disponible sur tout appareil sur lequel vous êtes connecté à Multitran. Par contre, l'historique inclut uniquement vos requêtes via la barre de recherche et ignore les clics sur les traductions. auto translated
843 ---suggest a translation--- ---suggest a translation---
844 ---suggest a translation--- ---suggest a translation---
845 Ordboken kommer automatiskt att fylla i det senast sparade ämnet när en ny översättning läggs till. Om detta beteende gör dig förbannad, inaktivera den här kryssrutan. auto translated Le dictionnaire préremplira automatiquement le dernier sujet enregistré lors de l'ajout d'une nouvelle traduction. Si ce comportement vous énerve, décochez cette case. auto translated
846 Aktivera eller inaktivera transkriptioner (påverkar endast språk som stöds) auto translated Activer ou désactiver les transcriptions (affecte uniquement les langues prises en charge) auto translated
847 Inaktivera detta om du använder Dark Reader eller liknande tillägg som genererar ett mörkt läge på webbsidor, eller om du vill ge upp Multitrans autentiska utseende och få dina översättningar levererade till dig på en vit bakgrund. auto translated Désactivez cette option si vous utilisez Dark Reader ou une extension similaire qui génère un mode sombre sur les pages Web, ou si vous souhaitez renoncer à l'aspect authentique de Multitran et vous faire livrer vos traductions sur fond blanc. auto translated
848 Långa forumtrådar delas inte upp i sidor. Detta gör det lättare att söka i en tråd. auto translated Les longs fils de discussion ne seront pas divisés en pages. Cela facilite la recherche dans un fil de discussion. auto translated
849 Snabblänkar är praktiska genvägar till onlineordböcker, sökmotorer (inklusive bildsökning) och andra användbara resurser som Wikipedia, Forvo och Reverso Context som automatiskt fyller i ditt nuvarande ord eller din fras från Multitran-sökfältet på den webbplatsen. auto translated Les liens rapides sont des raccourcis pratiques vers des dictionnaires en ligne, des moteurs de recherche (y compris la recherche d'images) et d'autres ressources utiles telles que Wikipedia, Forvo et Reverso Context qui remplissent automatiquement votre mot ou expression actuel à partir de la barre de recherche Multitran de ce site Web. auto translated
850 Senast uppdaterad den auto translated Dernière mise à jour le auto translated
851 Postar på forumet auto translated Publication sur le forum auto translated
852 En ämnesrubrik/ämnesrad ska innehålla det ord eller den fras du behöver hjälp med eller en mycket kortfattad beskrivning av saken. Undvik icke-informativa titlar som "Jag har en fråga" eller "Behöver hjälp med en översättning". auto translated Un titre de sujet/une ligne d'objet doit inclure le mot ou la phrase pour lequel vous avez besoin d'aide ou une description très concise du sujet en question. Évitez les titres non informatifs comme « J'ai une question » ou « Besoin d'aide pour une traduction ». auto translated
853 Använd forumets sökfunktion innan du startar ett nytt ämne. Det finns en god chans att din fråga redan har ställts och besvarats. auto translated Merci d'utiliser la fonction recherche du forum avant de créer un nouveau sujet. Il y a de fortes chances que votre question ait déjà été posée et répondue. auto translated
854 Ämnestitlar med ALLA VERSALER är förbjudna. Likaså är missbruk av versaler eller formatering i meddelandet inte acceptabelt. auto translated Les titres de sujets en MAJUSCULES sont interdits. De même, l’abus de majuscules ou de formatage à l’intérieur du message n’est pas acceptable. auto translated
855 Du kan enkelt avboka din titel med gratis onlineverktyg auto translated Vous pouvez facilement décapitaliser votre titre à l’aide d’outils en ligne gratuits auto translated
856 När du ställer en fråga, ange alltid sammanhang. Se också till att inkludera så mycket bakgrundsinformation du kan, även om det inte verkar relevant för dig. Till exempel kommer du att ge mervärde till din fråga genom att ge ledtrådar om vilken typ av text eller dokument du översätter, var den utfärdades, vem är översättningen avsedd för, var du stötte på ordet eller frasen du har svårigheter med etc. Hjälp andra att hjälpa dig. auto translated Lorsque vous posez une question, fournissez toujours le contexte. Assurez-vous également d'inclure autant d'informations générales que possible, même si elles ne vous semblent pas pertinentes. Par exemple, vous ajouterez de la valeur à votre question en fournissant des indices sur le type de texte ou de document que vous traduisez, où il a été publié, à qui est destinée la traduction, où vous avez rencontré le mot ou la phrase que vous rencontrez. difficulté avec, etc. Aidez les autres à vous aider. auto translated
857 När du ber om hjälp anses det vara vanlig artighet att dela med dig av ditt eget utkast till översättning. Om du ber om hjälp med att översätta ett större stycke text, till exempel ett stycke, måste du tillhandahålla din egen översättning. auto translated Lorsque vous demandez de l’aide, il est considéré comme une courtoisie de partager votre propre brouillon de traduction. Si vous demandez de l'aide pour traduire un texte plus volumineux, tel qu'un paragraphe, vous devez fournir votre propre traduction. auto translated
858 Observera att underlåtenhet att tillhandahålla sammanhang och din egen översättning kan provocera fram en negativ reaktion och avskräcka andra communitymedlemmar från att hjälpa dig. auto translated Notez que le fait de ne pas fournir de contexte et de fournir votre propre traduction peut provoquer une réaction négative et décourager les autres membres de la communauté de vous aider. auto translated
859 Vänligen avstå från omfattande citat. Det räcker att referera till originalaffischens namn (t.ex. @användarnamn) och/eller citera några viktiga aspekter av meddelandet du svarar på. auto translated Veuillez vous abstenir de citations détaillées. Il suffit de faire référence au nom de l'auteur original (par exemple, @username) et/ou de citer certains aspects clés du message auquel vous répondez. auto translated
860 Uppförandekod auto translated Code de conduite auto translated
861 Arbetsrelaterade ämnen bör fokusera på att diskutera de frågor som ställs. Tillfälliga konversationer är acceptabelt, men försök att inte gå helt utanför ämnet. auto translated Les sujets liés au travail doivent se concentrer sur la discussion des questions posées. Une conversation informelle est acceptable, mais essayez de ne pas vous éloigner complètement du sujet. auto translated
862 Om du vill diskutera något som inte är arbetsrelaterat, börja gärna i separata trådar. Titlar på dessa trådar har traditionellt börjat med "AV: ...". Observera att forumets uppförandekod gäller alla trådar utanför ämnet.\n auto translated Si vous souhaitez discuter de quelque chose qui n'est pas lié au travail, veuillez commencer dans des discussions distinctes. Les titres de ces fils de discussion commencent traditionnellement par « OFF :… ». Veuillez noter que le code de conduite du forum s'applique pleinement à tous les fils de discussion hors sujet.\n auto translated
863 Avstå från att svara på frågor som rör specialiserade områden eller branscher om du inte har den kunskap och expertis som krävs. auto translated Abstenez-vous de répondre aux questions relatives à des domaines ou à des industries spécialisées à moins que vous ne possédiez les connaissances et l'expertise requises. auto translated
864 Var respektfull när du vänder dig till andra medlemmar i samhället. Använd inte en bekant form av adress om det inte uttryckligen godkänts av medlemmen i fråga. auto translated Soyez respectueux lorsque vous vous adressez aux autres membres de la communauté. N'utilisez pas de forme d'adresse familière, sauf consentement exprès du membre en question. auto translated
865 Obsceniteter och svordomar, antingen tydliga eller maskerade, är inte tillåtna förutom som ett ämne för översättningsdiskussion. auto translated Les obscénités et les grossièretés, qu'elles soient claires ou masquées, ne sont pas autorisées, sauf comme sujet de discussion sur la traduction. auto translated
866 Vi kommer inte att tolerera ad hominem-attacker, oförskämt, nedsättande eller på annat sätt stötande språk, vare sig tydliga eller maskerade, diskriminerande eller ärekränkande uttalanden, fientlig ton, avsiktlig stavning av andra medlemmars användarnamn, etc. auto translated Nous ne tolérerons pas les attaques ad hominem, les propos grossiers, désobligeants ou autrement offensants, clairs ou masqués, les déclarations discriminatoires ou diffamatoires, le ton hostile, les fautes d'orthographe délibérées des noms d'utilisateur d'autres membres, etc. auto translated
867 I synnerhet har vi en nolltoleranspolitik mot alla hatretorik, trångsynthet eller attack mot en person eller grupp av människor på grundval av nationalitet, ras, kön, social och etnisk bakgrund, samt chauvinism (och i synnerhet antisemitism) och all annan retorik eller beteende som uppmuntrar ras, etniskt eller religiöst hat eller annat.\n auto translated En particulier, nous appliquons une politique de tolérance zéro à l'égard de tout discours de haine, sectarisme ou attaque contre une personne ou un groupe de personnes sur la base de la nationalité, de la race, du sexe, de l'origine sociale et ethnique, du chauvinisme (et en particulier de l'antisémitisme) ainsi que et toute autre rhétorique ou comportement incitant à la haine raciale, ethnique ou religieuse ou autre.\n auto translated
868 Respektera dina medmedlemmar och dig själv, förbli artig, taktfull och hänsynsfull mot andra medlemmar i samhället.\n\n auto translated Respectez vos confrères et vous-même, restez courtois, plein de tact et prévenant envers les autres membres de la communauté.\n\n auto translated
869 Om du känner att ett meddelande är stötande eller förolämpande eller på annat sätt kränker dina rättigheter, svara inte på det eller engagera affischen. Vänta på att moderatorer reagerar eller varna dem via ett privat meddelande. Vi tar det därifrån. auto translated Si vous estimez qu'un message est offensant ou insultant ou viole vos droits, n'y répondez pas et n'engagez pas l'affiche. Attendez que les modérateurs réagissent ou alertez-les via un message privé. Nous partirons de là. auto translated
870 Och snälla-snälla-snälla, inte baksätet-moderera. auto translated Et s’il vous plaît, s’il vous plaît, ne soyez pas modéré. auto translated
871 Provocera inte konflikt. När du blir provocerad, svara inte eller konfrontera andra medlemmar. Om det händer kan moderatorer välja att disciplinera båda sidor. auto translated Ne provoquez pas de conflit. Lorsque vous êtes provoqué, ne répondez pas et ne confrontez pas les autres membres. Si cela se produit, les modérateurs peuvent choisir de discipliner les deux parties. auto translated
872 Diskutera inte öppet disciplinära åtgärder som vidtagits av en moderator eller bråka om en varning. Om du inte samtycker till någon åtgärd som vidtas mot dig är du välkommen att överklaga det till webbplatsägaren. Platsägarens beslut är slutgiltigt. auto translated Ne discutez pas ouvertement des mesures disciplinaires prises par un modérateur et ne discutez pas d'un avertissement. Si vous n'êtes pas d'accord avec une mesure prise à votre encontre, vous pouvez faire appel auprès du propriétaire du site. La décision du propriétaire du site est définitive. auto translated
873 Ingen reklam eller någon form av kommersiell uppmaning är tillåten på forumet såvida det inte har getts tillstånd av webbplatsägaren. Remisslänkar är inte tillåtna om de inte åtföljs av ett öppet och tydligt meddelande. Alla sådana inlägg eller trådar kommer att tas bort utan förvarning. auto translated Aucune publicité ou toute forme de sollicitation commerciale n'est autorisée sur le forum sauf autorisation du propriétaire du site. Les liens de parrainage ne sont pas autorisés sauf s’ils sont accompagnés d’un avis ouvert et clair. Tous ces messages ou fils de discussion seront supprimés sans avertissement. auto translated
874 Moderering av forumet auto translated Modération du forum auto translated
875 Dessa forumregler och uppförandekod upprätthålls av moderatorer. Moderatorer utses av webbplatsägaren och kan när som helst avskedas av honom. auto translated Ces règles du forum et ce code de conduite sont appliqués par les modérateurs. Les modérateurs sont nommés par le propriétaire du site et peuvent être révoqués par lui à tout moment. auto translated
876 Moderatorer kan ta bort inlägg, stänga eller ta bort ämnen samt administrera varningar och stänga av, stänga av eller permanent blockera användare. auto translated Les modérateurs peuvent supprimer des publications, fermer ou supprimer des sujets, ainsi qu'administrer des avertissements et désactiver, suspendre ou bloquer définitivement des utilisateurs. auto translated
877 Moderatorer har eget gottfinnande när det gäller att identifiera och utvärdera brott mot dessa regler. I en situation som inte omfattas av dessa regler förbehåller sig moderatorer och webbplatsägaren rätten att vidta alla åtgärder de anser lämpliga, i synnerhet för att stänga, dölja eller ta bort utan förvarning eller varning alla ämnen eller inlägg som anses olämpliga eller stötande av någon anledning. auto translated Les modérateurs ont la seule discrétion en ce qui concerne l'identification et l'évaluation des violations de ces règles. Dans une situation non couverte par le présent Règlement, les modérateurs et le propriétaire du site se réservent le droit de prendre toute mesure qu'ils jugent appropriée, notamment de fermer, masquer ou supprimer sans préavis ni avertissement tout sujet ou message jugé inapproprié ou répréhensible pour quelque raison que ce soit. auto translated
878 Moderatorer kommer att utvärdera varje incident från fall till fall. Åtgärderna kan vara mildare eller strängare baserat på gärningsmannens historia. auto translated Les modérateurs évalueront chaque incident au cas par cas. Les mesures prises peuvent être plus indulgentes ou plus sévères en fonction des antécédents du délinquant. auto translated
879 Moderatorer är jämställda medlemmar av gemenskapen och ska inte ha några preferenser i forumdiskussioner. Moderatorer får inte heller: auto translated Les modérateurs sont des membres égaux de la communauté et n'ont aucune préférence dans les discussions du forum. De plus, les modérateurs ne peuvent pas : auto translated
880 använda sina befogenheter till sin personliga fördel auto translated utiliser leurs pouvoirs à leur avantage personnel auto translated
881 starta eller underblåsa konflikter med användare eller andra moderatorer auto translated déclencher ou alimenter des conflits avec les utilisateurs ou d’autres modérateurs auto translated
882 avslöja, offentligt eller privat, all personlig eller känslig information om någon medlem som de fick kännedom om som moderatorer auto translated divulguer, que ce soit publiquement ou en privé, toute information personnelle ou sensible sur tout membre dont ils ont eu connaissance en tant que modérateurs auto translated
883 tillåta tredje part att använda sitt konto auto translated permettre à tout tiers d'utiliser son compte auto translated
884 Respons auto translated Retour auto translated
885 För att lämna feedback, använd denna tråd. Problem eller buggar kan rapporteras här. Om du har en privat eller på annat sätt konfidentiell fråga, vänligen e-posta den till webbplatsens ägare. auto translated Pour laisser des commentaires, veuillez utiliser ce fil de discussion. Les problèmes ou bugs peuvent être signalés ici. Si vous avez une question privée ou confidentielle, veuillez l'envoyer par e-mail au propriétaire du site Web. auto translated
886 Ändringar av reglerna auto translated Modifications des règles auto translated
887 Vi förbehåller oss rätten att, efter eget gottfinnande, ändra eller ändra dessa regler när som helst utan meddelande till medlemmarna. auto translated Nous nous réservons le droit, à notre seule discrétion, de changer ou d'amender ces règles à tout moment sans préavis aux membres. auto translated
888 Inga ändringar av reglerna kommer att tillämpas retroaktivt. Det är dock ditt ansvar att regelbundet kontrollera dessa regler för ändringar. auto translated Aucune modification du Règlement ne sera appliquée rétrospectivement. Cependant, il est de votre responsabilité de vérifier régulièrement l'évolution de ces règles. auto translated
889 ---suggest a translation--- ---suggest a translation---
890 Allmän auto translated Général auto translated
891 Multitran är en privatägd och driven webbplats. Genom att komma åt och använda den samtycker du till att följa dess användarvillkor (i synnerhet dessa användarvillkor, forumreglerna och ordboksreglerna) och erkänner att underlåtenhet att göra det kan leda till att dina medlemsprivilegier begränsas, avbryts eller avslutas. Om du inte accepterar nämnda villkor bör du sluta använda denna webbplats. auto translated Multitran est un site Web détenu et exploité par des intérêts privés. En y accédant et en l'utilisant, vous acceptez d'adhérer à ses conditions d'utilisation (en particulier, les présentes conditions d'utilisation, les règles du forum et les règles du dictionnaire) et reconnaissez que le fait de ne pas le faire peut entraîner la limitation, la suspension ou la limitation de vos privilèges de membre. terminé. Si vous n'acceptez pas ces conditions, vous devez cesser d'utiliser ce site Web. auto translated
892 Att följa nämnda bestämmelser är det enda som krävs av dig som medlem. Kom ihåg att okunnighet om reglerna inte är ett försvar. auto translated Le respect dudit règlement est la seule chose qui vous est demandée en tant que membre. Gardez à l’esprit que la méconnaissance des règles ne constitue pas une défense. auto translated
893 Användarkonton auto translated Comptes utilisateur auto translated
894 Du får inte registrera eller använda flera konton, särskilt för att kringgå ett förbud eller annan disciplinnivå. Alla identifierade alternativa konton kommer att förbjudas utan förvarning, och deras huvudkonton kommer att bli föremål för disciplinära åtgärder. Vi kan dock överväga undantag från denna regel från fall till fall (t.ex. om en bona fide-medlem inte kan komma åt sitt befintliga konto). auto translated Vous ne pouvez pas vous inscrire ou utiliser plusieurs comptes, notamment pour contourner une interdiction ou un autre niveau de discipline. Tous les comptes alternatifs identifiés seront bannis sans préavis et leurs comptes principaux seront soumis à des mesures disciplinaires. Nous pouvons cependant envisager des exceptions à cette règle au cas par cas (par exemple, dans le cas où un membre de bonne foi ne peut pas accéder à son compte existant). auto translated
895 Du får inte registrera ett användarnamn som är oförskämt, obscent eller på annat sätt stötande, som imiterar ett befintligt användarnamn eller som är diskriminerande eller ärekränkande mot någon person. Om de identifieras kommer sådana konton att blockeras omedelbart och utan förvarning. auto translated Vous ne pouvez pas enregistrer un nom d'utilisateur qui est grossier, obscène ou autrement offensant, qui imite un nom d'utilisateur existant ou qui est discriminatoire ou diffamatoire envers toute personne. S’ils sont identifiés, ces comptes seront bloqués immédiatement et sans préavis. auto translated
896 Ansvarsbegränsning/Ingen tillit till information auto translated Limitation de responsabilité / Aucune confiance dans les informations auto translated
897 Vi tar inget ansvar med avseende på informationen som publiceras på denna webbplats av någon tredje part och kommer inte att vara ansvariga för några direkta eller indirekta skador eller förluster som orsakats eller påstås ha orsakats som ett resultat av din användning eller tillit till sådan information. Men vi gör allt för att ta bort allt olämpligt eller stötande innehåll så snabbt som möjligt. auto translated Nous déclinons toute responsabilité concernant les informations publiées sur ce site Web par un tiers et ne serons pas responsables des dommages ou pertes directs ou indirects causés ou présumés avoir été causés du fait de votre utilisation ou de la confiance accordée à ces informations. Cependant, nous mettons tout en œuvre pour supprimer tout contenu inapproprié ou répréhensible le plus rapidement possible. auto translated
898 Bara det faktum att någon information eller material har publicerats på Multitrans webbplats innebär inte att ägaren och/eller teamet godkänner innehållet i sådan information eller sådant material. auto translated Le simple fait qu'une information ou un matériel ait été publié sur le site Web de Multitran n'implique pas que le propriétaire et/ou l'équipe approuve le contenu de cette information ou de ce matériel. auto translated
899 Åsikter som uttrycks av enskilda medlemmar i Multitran-teamet var som helst på denna webbplats eller forum är individens egna och representerar eller motsvarar inte nödvändigtvis ägarens åsikter. auto translated Les opinions exprimées par les membres individuels de l'équipe Multitran n'importe où sur ce site Web ou sur les forums sont les propres de chaque individu et ne représentent pas ou ne correspondent pas nécessairement à l'opinion du propriétaire. auto translated
900 Permalänk till detta avsnitt. För att kopiera, högerklicka och välj "Kopiera URL" auto translated Lien permanent vers cette section. Pour copier, faites un clic droit et sélectionnez « Copier l'URL » auto translated
901 Viktigt: Instruktioner för bidragsgivare auto translated Important : instructions pour les contributeurs auto translated
902 skriv inte med versaler poster, vare sig det är enstaka ord eller fraser (med undantag för egennamn, titlar eller ord som alltid är versaler på ett visst språk, till exempel veckodagar på engelska eller substantiv på tyska ) och skriv inte med versaler; om texten du kopierade är i versaler, avmarkera den med en valfri omvandlare auto translated ne mettez pas de majuscules dans les entrées, qu'il s'agisse de mots ou d'expressions simples (à l'exception des noms propres, des titres ou des mots qui sont toujours en majuscules dans une certaine langue, comme les jours de la semaine en anglais ou les noms en allemand ) et ne pas écrire en majuscules ; si le texte que vous avez copié est en majuscule, décapitalisez-le à l'aide d'un convertisseur de votre choix auto translated
903 om du behöver lägga till flera översättningar samtidigt måste de avgränsas med semikolon; sätt inte heller punkt i slutet auto translated si vous devez ajouter plusieurs transactions à la fois, elles doivent être délimitées par un point-virgule ; aussi, ne mettez pas de point à la fin auto translated
904 när du lägger till en fras med en variabel, använd inte parenteser eller snedstreck; lägg istället till separata fullständiga varianter (t.ex. fel: "ta en titt"; korrekt: "ta en titt< #6>; ta en titt") auto translated lorsque vous ajoutez une phrase avec une variable, n'utilisez pas de parenthèses ou de barres obliques ; à la place, ajoutez des variantes complètes distinctes (par exemple, faux : "jetez / jetez un oeil" ; correct : "jetez un oeil< #6>; jetez un oeil") auto translated
905 lägg inte till poster av typen "förkortning på språk 1 – full term på språk 2"). Lägg istället till expansionen för källspråksförkortningen först och fortsätt sedan med att lägga till en översättning för expansionen auto translated ne pas ajouter d'entrées du type "abréviation en langue 1 – terme complet en langue 2"). Au lieu de cela, ajoutez d'abord l'extension pour l'abréviation de la langue source, puis procédez à l'ajout d'une traduction pour l'extension. auto translated
906 Exempel (klicka för att expandera) auto translated Exemple (cliquez pour agrandir) auto translated
907 Lägg till expansionen: EBRD ⇒ Europeiska banken för återuppbyggnad och utveckling (skäms inte över det faktum att expansionen måste skrivas in i målspråksfältet - posten kommer automatiskt att sparas till "tesaurus" och kommer att visas i alla engelska-xxx ordböcker) auto translated Ajoutez l'extension : BERD ⇒ Banque européenne pour la reconstruction et le développement (ne soyez pas gêné par le fait que l'extension doit être saisie dans le champ de la langue cible - l'entrée sera automatiquement enregistrée dans le 'thésaurus' et apparaîtra dans tous les dictionnaires anglais-xxx) auto translated
908 Klicka på den resulterande posten för att ändra språkriktningen och lägga till översättningen: Europeiska banken för återuppbyggnad och utveckling ⇔ Европейский банк реконструкции и развития) auto translated Cliquez sur l'entrée résultante pour inverser le sens de la langue et ajouter la traduction : Banque européenne pour la reconstruction et le développement ⇔ Евropейский банк реконструкции и развития) auto translated
909 Du är välkommen att lägga till poster av typen "förkortning på språk 1 – förkortning på språk 2" (t.ex. EBRD ⇔ ЕБРР), förutsatt att en är en väl etablerad<# 3> motsvarighet till den andra (dvs inte något du nyss hittat på). Se till att ange både käll- och målspråksexpansion i kommentarsfältet. auto translated Vous pouvez ajouter des entrées du type "abréviation en langue 1 – abréviation en langue 2" (par exemple, BERD ⇔ ЕБРР), à condition qu'il s'agisse d'un bien établi<# 3> contrepartie de l'autre (c'est-à-dire pas quelque chose que vous venez d'inventer). Assurez-vous de fournir les extensions de langue source et cible dans le champ Commentaire. auto translated
910 alla förklarande ord, anmärkningar, anteckningar etc. som inte är den egentliga källtermen eller översättningen måste infogas i kommentarfältet och INTE i käll- eller måltermsfältet (med undantag för hjälpord såsom "one's", "smb" eller "кого-л." hittas i mitten i frasen) auto translated tous les mots explicatifs, remarques, notes, etc. qui ne sont pas le terme source ou la traduction proprement dite doivent être insérés dans le champ Commentaire et NON dans le champ du terme source ou cible (à l'exception des mots auxiliaires comme "one's", "smb" ou "кого-л." trouvé au milieu de la phrase) auto translated
911 om den avsedda översättningen är "rot (av ett träd)", måste orden "av ett träd" finnas i kommentarsfältet auto translated si la traduction souhaitée est "racine (d'un arbre)", les mots "d'un arbre" doivent figurer dans le champ Commentaire auto translated
912 infoga inte parenteser, eftersom de läggs till automatiskt auto translated n'insérez pas de parenthèses, car elles sont ajoutées automatiquement auto translated
913 Namn på sidan auto translated Titre de la page auto translated
914 Redigera dialogrutor auto translated Modifier les boîtes de dialogue auto translated
915 Ignorera ämnet auto translated Ignorer le sujet auto translated
916 Språkvalstips auto translated Conseils pour la sélection de la langue auto translated
917 Vid första inloggningen är inmatnings- och utmatningsspråk ännu inte valda. auto translated Lors de la première connexion, les langues d'entrée et de sortie ne sont pas encore sélectionnées. auto translated
918 Du kan helt enkelt skriva ett ord eller en fras i sökfältet utan att manuellt välja ett språk. Om ordet eller frasen visas i rullgardinsmenyn, välj det helt enkelt. Om matchningen finns på mer än ett språk, kommer du att bli inbjuden att välja det du behöver. Då måste du göra samma sak för utdataspråket. auto translated Vous pouvez simplement saisir un mot ou une expression dans la barre de recherche sans sélectionner manuellement une langue. Si le mot ou la phrase est affiché dans la liste déroulante, sélectionnez-le simplement. Si la correspondance est trouvée dans plusieurs langues, vous serez invité à choisir celle dont vous avez besoin. Ensuite, vous devrez faire de même pour la langue de sortie. auto translated
919 På startskärmen kan en önskad ordbok väljas: auto translated Sur l'écran d'accueil, un dictionnaire souhaité peut être sélectionné : auto translated
920 från avsnittet "Populära ordböcker", eller auto translated depuis la section 'Dictionnaires populaires', ou auto translated
921 genom att manuellt välja ett inmatnings- och utmatningsspråk från paret av rullgardinslistor. Dessa kommer att lista cirka 30 mest populära språk. För att bläddra bland alla tillgängliga språk, klicka på "Alla språk" längst ned på sidan auto translated en sélectionnant manuellement une langue d'entrée et une langue de sortie dans la paire de listes déroulantes. Ceux-ci répertorieront environ 30 langues les plus populaires. Pour parcourir toutes les langues disponibles, cliquez sur "Toutes les langues" en bas de la page auto translated
922 Genom att klicka på ett språknamn kommer du till listan över ordböcker med detta språk. Denna lista kan sorteras efter namn eller antal anmälda. auto translated En cliquant sur le nom d'une langue, vous accéderez à la liste des dictionnaires avec cette langue. Cette liste peut être triée par nom ou par nombre d'entrées. auto translated
923 Du kan växla mellan språk utan att lämna sidan du var på. För att ändra inmatningsspråket, skriv bara ett ord på valfritt språk i sökfältet och tryck på Sök, ignorera att ordet saknas i den alfabetiska listan. Chansen är stor att webbplatsmotorn föreslår ett korrekt språk. auto translated Vous pouvez basculer entre les langues sans quitter la page sur laquelle vous vous trouviez. Pour changer la langue de saisie, tapez simplement un mot dans n'importe quelle langue dans la barre de recherche et appuyez sur Rechercher, en ignorant que le mot est manquant dans la liste alphabétique. Il y a de fortes chances que le moteur du site suggère une langue appropriée. auto translated
924 Ett annat utmatningsspråk kan väljas från rullgardinsmenyn till höger om sökrutan, om tillgängligt. auto translated Une langue de sortie différente peut être sélectionnée dans la liste déroulante à droite de la zone de recherche, si disponible. auto translated
925 ---suggest a translation--- ---suggest a translation---
926 gränssnittssträngar auto translated chaînes d'interface auto translated
927 automatiskt avaktivera användare efter utgången auto translated débannir automatiquement l'utilisateur après l'expiration auto translated
928 Duplicera ordnummer auto translated Numéros de mots en double auto translated
929 Lokalisering auto translated Localisation auto translated
930 Bokstäver på annat språk hittades auto translated Lettres trouvées dans une autre langue auto translated
931 Parallell textjustering auto translated Alignement du texte en parallèle auto translated
932 Läsrum auto translated Salle de lecture auto translated
933 Inriktning auto translated Alignement auto translated
934 Original text auto translated Texte original auto translated
935 Översatt text auto translated Texte traduit auto translated
936 Textnamn auto translated Nom du texte auto translated
937 Justera texter auto translated Aligner les textes auto translated
938 Ladda ner TMX auto translated Télécharger TMX auto translated
939 Logga in för att bearbeta fler texter auto translated Connectez-vous pour traiter plus de textes auto translated
940 Start auto translated Commencer auto translated
941 Slutet auto translated Fin auto translated
942 ---suggest a translation--- ---suggest a translation---
943 Google översätt auto translated Google Traduction auto translated
944 ---suggest a translation--- ---suggest a translation---
945 ---suggest a translation--- ---suggest a translation---
946 Fixa fel auto translated Corriger les erreurs auto translated
947 Författare auto translated Auteurs auto translated
948 Framsteg auto translated Progrès auto translated
949 Du kan stänga den här sidan och kontrollera resultatet senare auto translated Vous pouvez fermer cette page et vérifier le résultat plus tard auto translated
950 Om justeringen går fel kan du skicka in ett exempel för felsökning. Se till att meningarna i den första raden i tabellen verkligen stämmer överens och att programmet justerar dem felaktigt. Vi kommer att försöka förbättra programmet enligt detta exempel. auto translated Si l'alignement se passe mal, vous pouvez soumettre un exemple pour le débogage. Assurez-vous que les phrases de la première ligne du tableau correspondent vraiment et que le programme ne les aligne pas correctement. Nous allons essayer d'améliorer le programme selon cet exemple. auto translated
951 Uppgifterna skickades till utvecklaren auto translated Les données ont été envoyées au développeur auto translated
952 Textjustering auto translated Alignement du texte auto translated
953 ---suggest a translation--- ---suggest a translation---
954 Populära ordböcker auto translated Dictionnaires populaires auto translated
955 Nya ordböcker auto translated Nouveaux dictionnaires auto translated
956 Exempel: оооооооо, абвгдежз, abcdefg ord innehåller bokstäver i valfri ordning [супер ord börjar med delsträng
ость] ord slutar med delsträng [ст*л] ordets början och slut med specificerade delsträngar [ст?л] ordstart och slutar med specificerade delsträngar och innehåller valfri bokstav i mitten [кот] ordet innehåller specificerade bokstäver i valfri ordning auto translated Exemples : оооооооо, абвгдежз, abcdefg le mot contient des lettres dans n'importe quel ordre [супер le mot commence par une sous-chaîne
ость] le mot se termine par sous-chaîne [ст*л] début et fin du mot avec des sous-chaînes spécifiées [ст?л] début de mot et se termine par les sous-chaînes spécifiées et contient n'importe quelle lettre au milieu [кот] le mot contient les lettres spécifiées dans n'importe quel ordre auto translated
957 avbryta processen auto translated annuler le processus auto translated
958 avbröts auto translated interrompu auto translated
959 kontroll... auto translated vérification... auto translated
960 Infoga originaltext i den vänstra kolumnen och översättningen till den högra kolumnen. auto translated Insérez le texte original dans la colonne de gauche et sa traduction dans la colonne de droite. auto translated
961 Lägg till ny översättning till ordboken 1. Välj ett textblock i den vänstra kolumnen och klicka på 2. Välj ett textblock i den högra kolumnen och klicka igen Ny inmatningsdialog kommer att visas med original- och översättningsfälten redan ifyllda auto translated Ajouter une nouvelle traduction au dictionnaire 1. Sélectionnez un bloc de texte dans la colonne de gauche et cliquez sur 2. Sélectionnez un bloc de texte dans la colonne de droite et cliquez à nouveau. Une nouvelle boîte de dialogue d'entrée apparaîtra avec les champs d'origine et de traduction déjà remplis auto translated
962 ---suggest a translation--- ---suggest a translation---
963 ---suggest a translation--- ---suggest a translation---
964 ---suggest a translation--- ---suggest a translation---
965 Korta länkar auto translated Liens courts auto translated
966 Välj alla auto translated tout sélectionner auto translated
967 ---suggest a translation--- ---suggest a translation---
968 ---suggest a translation--- ---suggest a translation---
969 konsonantbokstav auto translated lettre consonne auto translated
970 particip auto translated participe passé auto translated
971 stark deklination auto translated forte déclinaison auto translated
972 svag deklination auto translated faible déclinaison auto translated
973 blandad deklination auto translated déclinaison mixte auto translated
974 grundform auto translated forme basique auto translated
975 klar auto translated clair auto translated
976 ---suggest a translation--- ---suggest a translation---
977 ---suggest a translation--- ---suggest a translation---
978 ---suggest a translation--- ---suggest a translation---
979 ---suggest a translation--- ---suggest a translation---
980 ---suggest a translation--- ---suggest a translation---
981 ---suggest a translation--- ---suggest a translation---
982 Ange spänningar auto translated Spécifier les contraintes auto translated
983 Visa påfrestningar auto translated Afficher les contraintes auto translated
984 ---suggest a translation--- ---suggest a translation---
985 ---suggest a translation--- ---suggest a translation---
986 ---suggest a translation--- ---suggest a translation---
987 ---suggest a translation--- ---suggest a translation---
988 ---suggest a translation--- ---suggest a translation---
989 ---suggest a translation--- ---suggest a translation---
990 ---suggest a translation--- ---suggest a translation---
991 ---suggest a translation--- ---suggest a translation---
992 ---suggest a translation--- ---suggest a translation---
993 ---suggest a translation--- ---suggest a translation---
994 ---suggest a translation--- ---suggest a translation---
995 ---suggest a translation--- ---suggest a translation---
996 ---suggest a translation--- ---suggest a translation---
997 ---suggest a translation--- ---suggest a translation---
998 ---suggest a translation--- ---suggest a translation---
999 ---suggest a translation--- ---suggest a translation---
1000 ---suggest a translation--- ---suggest a translation---
1001 ---suggest a translation--- ---suggest a translation---
1002 ---suggest a translation--- ---suggest a translation---
1003 ---suggest a translation--- ---suggest a translation---
1004 ---suggest a translation--- ---suggest a translation---
1005 ---suggest a translation--- ---suggest a translation---
1006 ---suggest a translation--- ---suggest a translation---
1007 ---suggest a translation--- ---suggest a translation---
1008 ---suggest a translation--- ---suggest a translation---
1009 ---suggest a translation--- ---suggest a translation---
1010 ---suggest a translation--- ---suggest a translation---
1011 ---suggest a translation--- ---suggest a translation---
1012 ---suggest a translation--- ---suggest a translation---
1013 ---suggest a translation--- ---suggest a translation---
1014 ---suggest a translation--- ---suggest a translation---
1015 ---suggest a translation--- ---suggest a translation---
1016 ---suggest a translation--- ---suggest a translation---
1017 ---suggest a translation--- ---suggest a translation---
1018 ---suggest a translation--- ---suggest a translation---
––>

Get short URL